Search Pollex Online

in

16729 Results matching "ma" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Niue TO.TEGA-MAE Tegamee Small cat's eye shell (Turbo sp.) [young stage of alili].
Rarotongan PN.TA-QIA Taia Make a net (passive) Uncertain Semantic Connection
East Uvea TO.TEPU Tepu(tepu) Proéminence, protubérance, bosse, noeud factice d'une massue, saillie
Niue XW.TAQE-PUPULU Teepulupulu Small sea cucumber (beche de mer) sp.
East Futuna XW.TAQE-PUPULU Taʔepupulu Holothurie (biche de mer) "serpent de platier (Synapta maculata)
Niue PN.TALITALI-QULI Tolitoliuli Fish sp. (small black fish, attached to bigger fish, poss. cleaner wrasse)
Tongan PN.TUME Tuma (of a boat) Slow
Niue PN.TUME Tuma To move slowly [ex. ship]
Niue XW.MAULU Tu/moulu, tu/maulu To be secretly infatuated
Samoan XW.MAULU Maulu To creep under, creep through; to swim under water
Nukuoro PN.TUPE.2 Dube Movements perceived under the covers; the swarming of maggots
Niue PN.UAKI Uaki Spear made of one piece of wood (i.e. without separate point). One-barbed spear (Sph).
Niue NP.QULA-QULA Ulaula Spiked prawn (Saron marmoratus) Problematic
Samoan NP.QULA-QULA Ulaula/fiti A small sea shrimp
Niue SO.QUMO (U)uma Pick [out,up] with thumb and index finger; pinch (to kill small land-crab) Problematic
Niue PN.QENE Vene To tickle or touch lightly (so as to get someone's attention); to itch, irritate, be rough (of throat); small kalahimu crab Phonologically Irregular
Niue NP.FENUQU.A* Venu Plant fibre, small fibrous piece of anything Problematic
Niue AN.FILI.1 Vili To vote, to cast lots; to elect to make a special visit
East Futuna PN.FE-QILO-AKI Feʔilo Parent; cadeau (mariage, communion...) Uncertain Semantic Connection
Rennellese PN.FAKA-SAA Hakasaa/saa To make protrude; to expose, insert
Samoan XW.TE-FUA Faʔa/tefua Widower; single man
Niue PN.MALOAQA Faka/maloaa Reluctant, unwilling
Niue PN.MAA-TINO Faka/matino Umpire, referee. Uncertain Semantic Connection
Tikopia EO.TOE.1A Tee Last, remaining (precedes noun)
Tikopia PN.TOE-GA Teenga Last, remains
Rarotongan TO.FAKA-TUU ʔAkatuu/tuu Act, dramatise, mime, practice
Hawaiian TO.FAKA-TUU Hoʔokuu/kuu To hold a contest, compete...contest, game, match...
Niue XW.FAKA-QUGA-QUGA Fakaugauga To make small cuts, to chip
Tongan XW.QUGA-QUGA ʔUngoʔunga Full of holes, made by insects, worms, grubs, etc.
Niue XW.QUGA-QUGA Ungaunga Small cuts, wounds (as on a yam etc.); to carve
East Futuna XW.QUGA-QUGA ʔUgaʔuga Mal recousu; carié (dent); ébréché; raboteux; laid
Samoan XW.QUGA-QUGA Ugauga Partially grey, of hair; small [ex. house] Uncertain Semantic Connection
Tokelau XW.QUGA-QUGA Uga The scale or deposit on humans' teeth
Marquesas AN.QUGA Uka/uka Hermite, mollusque qui sert d'amorce aux pêcheurs; petits du homard
East Futuna PN.FAKA-HURU Fakaulu Faire entrer; embaucher; marquer un but
Tokelau PN.FAKA-HURU Fakaulu Hold a feast to mark the arrival of the firstborn child of a married couple; hold a ceremony to formally mark the completion of an enterprise such as the building of a canoe, house, etc.
Kapingamarangi PN.FAKA-HURU Daumaha hagaulu Church service to induct new members
Marquesas PN.MA-KAKA Kaka Marque le superlatif: très, le plus
Easter Island FJ.HILI Iri Subir "por una cosa", o seá, por encima de ella, y quedar encima de ella (p.ej. embarcar); ir (cuando el lugar a que nos dirigimos está a mayor altura que el punto de partida
Niue XW.MAALIE.C Maalie Often used in exclamations, such as showing appreciation for very good performances
Samoan XW.MAALIE.C Maalie Interjection "well done" to show approval of dancers; well, agreeable
Tikopia XW.MAALIE.C Mariie Conclusion of traditional kava formula, conveying ideas of mildness, continuity, assurance; corresponds to "Amen"... Uncertain Semantic Connection
Tokelau XW.MAALIE.C Maalie Interjection in approval of performer or speaker
Tongan XW.MAALIE.C Maalie Well done! (Eng-Ton)
Fijian XW.UKA-MEA Ka/ukamea Iron; made of iron
East Futuna PN.TAOTAO Taʔotaʔoama Poisson: "poisson flûte" (Fistularia petimba)
Niuatoputapu PN.QAFALI ʔAhali (Acanthurus mata)
East Futuna PN.QUFU Ufu Poisson: "labre maori trilobé" (Cheilinus trilobatus)"
East Uvea PN.LUE.1 Lue(lue) Chanceler, clocher, marcher lentement
Tahitian MP.UE.A Ue The last struggling breath of an animal; to toss and move, as a dyihng person; strong, impetuous, as a wave of the sea