Search Pollex Online

in

7586 Results matching "oo" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Penrhyn PN.QONO.3 O/ono/ To look at look, look after
Pukapuka PN.QONO.3 Ono/ono Look at
Tikopia PN.QONO.3 Ono See, behold, look, stare, look about; take care of, have charge of
Tokelau PN.QONO.3 Ono/ono Observe, watch attentively, care for; (of the sun and moon) peep through; come through, sprout through
Easter Island XE.OPATA ʔOopata Cliff
Hawaiian XE.OPATA ʔOopaka Mountain ravine
New Zealand Maori EP.OPE.1 Ope Scoop up, scrape together
Rarotongan EP.OPE.1 Ope-a Sweep or scoop up
Tuamotu EP.OPE.1 Ope Scoop, gather up in the hands
Tokelau EO.OPE.2 Oope/a Float, drift
East Futuna PN.QOPO ʔOpo/ti To join together (e.g. pieces of wood). joindre, unir (des planches); se joindre à, se rallier à, s'associer (pour une guerre ou un travail)
East Futuna PN.OSI Osi Banana shoot, sucker
East Uvea PN.OSI Osi Banana shoot
New Zealand Maori PN.OSI Ohi/nga Childhood
Mangareva PN.OSI Oʔi Young shoot. Rejeton long et mince; marcher l'un derrière l'autre; avorter (en parlant des arbres étouffés par l'ombrage des autres
Nukuoro PN.OSI Osi Seedling, shoot
Tuamotu PN.OSI Ohi Young shoot (of plant)
Takuu PN.QOSO Oso Jump from being startled, surprised or frightened; jump the gun (start too quickly)
Tikopia PN.QOSO Oso Press on, as in working hard, rushing on food, prey, etc.
Niue AN.QOTA.1 Ota To eat raw (us. sea food); a dish of raw fish.
East Uvea EO.QOTA.2 ʔOta Residue of Arrowroot and Turmeric
Tokelau PN.QOTAI Ootai A lightly sweetened dish made from the juice and grated flesh of an almost mature drinking nut, mixed together, and eaten raw
Samoan PN.QOTAI Ootai Kind of food made with coconut meat and molasses
Samoan PN.QOTAI Otai A native dish of food.
Niue PN.QOTAI Ootai A drink (made from the juice of the cooked root of a 'ti' tree and added coconut juice and grated flesh)
Rarotongan CE.OTI-RA Ooti/ra Used as a concluding formula at the end of letters
East Uvea TO.QOWAWA.* ʔOovava Nom d'un arbre (Ficus prolixa) Borrowed
Nggela MP.PAA.1 Mbara Fence, lower loop of fence
Niue MP.PAA.1 Paa Fence (n); to close, to ban. To shut, to close (as a door etc.); to guard an entrance
Penrhyn MP.PAA.1 Paa Row, line; door; enclosure
Rarotongan MP.PAA.1 Paa Row, line, column; door, gate, dam, fish-weir
Fijian OC.PAA.3A Baa Tongan variety of fish-hook
New Zealand Maori OC.PAA.3A Paa Fish-hook
Niue OC.PAA.3A Paa Shell fish-hook for bonito
Luangiua OC.PAA.3A P/paa Fishing hook; pearl shells (8") Phonologically Irregular
Samoan OC.PAA.3A Paa Spinner and hook
Sikaiana OC.PAA.3A Paa Turtle or pearl shell tuna fishhook
Takuu OC.PAA.3A Paa Fish hook made from oyster shell or stone
Tongan OC.PAA.3A Paa Fish-hook, esp. paa 'atu (for bonito) and paa fakatele (trolling-hook)
Samoan PN.PAA.4 Paa Small mat or tray for serving food
Rarotongan PN.PAQA Paa Unable, or too old to bear children, barren
Luangiua OC.PAE.1A Pae Stones in lagoon to surround fish; platform
Samoan OC.PAE.1A Pae Heap of stones in lagoon
Samoan XW.PAAEA Paaea Friendless, poor
Niue PN.PAEKO Pe/peko To suffer ; to look unstable, or on the point of falling, to have a sulky appearance
Hawaiian CE.PA-FORE Pahole, pohole Bruised, skinned, scraped; peeled, as cooked taro; slipped back, as the skin of the sex organ of a man or dog; bruise, sore
Penrhyn TA.PAGE Pange To prop; piece of wood used to prop up/support something
Marquesas MQ.PANA.1C Pánna A bow; to shoot an arrow
Luangiua PN.PAGOGO Puŋoŋo Moorish Idol fish
New Zealand Maori AN.PAI.1 Pai Good; approve, like