Search Pollex Online

in

4439 Results matching "sa" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Tuamotu NP.FATA.2 Fatafata Gaping, sagging, hanging open, as an orifice
Pukapuka PN.FATA-FATA Watawata Good build (said of a man)
Nuguria AN.FATU.2A Te hatu i loto Samen
Luangiua AN.FATU.2A Haku Rock. Stein [stone] (Sar).
Kapingamarangi PN.FATU-KALAA Hatu kharaa Volcanic stone said to come to Kapingamarangi on floating logs
Tahitian MP.FAU.A Fau Ancien nom du purau (encore en usage aux ISV) (Hibiscus tiliaceus)
Marquesas PN.KORA.1 Kooʔa/a Trouble, boueux, bourbeux, sale
New Zealand Maori MP.FAU-FAU Houhou Cold, disagreeable, unpleasant
Tahitian MP.FAU-FAU Faufau Saleté; dégoutant, répugnant; bassesse (sens moral); vil, répugnant
Vaeakau-Taumako CP.FEQATA.A Heata A big fish, maybe sand bass
Rennellese XW.FE-QAU-QAKI Heʔauaki To say farewell Problematic
Rennellese CO.FE-FOKI-SAKI Hehoki/hoki/saki (plural) To go or come back and forth, as a ship; to be repetitive, as a chant
Tikopia CO.FE-FOKI-SAKI Fefokisaki
Mangareva CE.FEGO Ego. Ego/ego (Rch). Etre tres sale, se dit du linge. Etre crasseux (Rch).
Tahitian PN.FEGU Feʔu(feʔu) Sanglot, sangloter
Hawaiian OC.FEKA-FEKA Heʔa Stained red; destroyed; blood sacrifice Problematic
Samoan PN.FEKAI Feʔai Fierce, savage
Tongan PN.FEKAI Fekai Savage, ferocious
East Uvea PN.FEKAU.A Fekau Ordre, message, commission; ordonner, faire savoir, envoyer un message
Kapingamarangi PN.FEKAU.A Hekau. Heegau (Lbr). Errand, message
Niue PN.FEKAU.A Fekau Message, send on an errand, allot a task
Samoan PN.FEKAU.A Feʔau A message. Message; errand, mission, commission; concern, affair, business (Mnr).
Tongan PN.FEKAU.A Fekau Send, message, order, serve as messenger
West Uvea PN.FEKAU.A Fekau Envoyer; envoyé, messager
Vaeakau-Taumako SO.FAI-FEKAU Faifekau Give a message
New Zealand Maori PN.FEKE-FEKE Whekewheke Rough, scabrous; said of skin of neck and face
New Zealand Maori CE.FEKII.A Whekii A tree fern sp. (Dicksonia squarrosa)
East Uvea CE.FEKII.B Fehi Musa troglodytarum Problematic
Ra'ivavae CE.FEKII.B Heʔi Plantain (Musa paradisica) Borrowed
Tahitian CE.FEKII.B Feeʔii Banane de montagne (Musa fehi, M. troglodytarum)
Penrhyn PN.FE-LAAWE-QI Haaraavei Meet, meet to say hello or goodbye
New Zealand Maori EO.FELO.1 Whero A colour, red, orange (said of raataa flowers, ripe karaka berries)
Tuamotu MQ.KUME.2 Kume To feel emotion, strong sensation (whether pleasurable or not) Problematic
Luangiua NP.FENUA.*A Heŋua Place, home. Island (Sar).
New Zealand Maori PN.FE-NUMI Henumi Disappear behind anything, be out of sight
Fijian MP.FETAQU Vetau (Calysaccion tinctorium)
Fijian MP.FETAQU Vetao A tree (Calysaccion tinctorium)
Mota AN.FIHA.A Visa How many?
Nguna AN.FIHA.A Viisa How many?
Niue AN.RANO A/ano Disagreeable, unpleasant (of taste) [ex. water] Uncertain Semantic Connection
East Futuna CP.FILI.4 Fili Adversaire, ennemi, oppose
East Uvea CP.FILI.4 Fili Ennemi, adversaire
Mangareva CP.FILI.4 ʔIri Plaisanterie; plaisanter, faire des farces Uncertain Semantic Connection
Mangareva MP.FIRI.1 ʔIri Tresser; faire de la tresse en faisant des cordes et de la ficelle; cordage d'un radeau
Samoan NP.FILOA Filoa Fully grown (Lethrina) and (Lethrinella) spp. ; Ambon Emperor (Lethrinus amboinensis) (Am. Sam. Bottomfishes)
Samoan NP.FILOA Filoa vaʔa Longnosed Emperor (Lethrinus elongatus) (Am. Sam. Bottomfishes)
Samoan NP.FILOA Filoa-gutu-puʔu Blueline Large-eye Bream (Gymnocranius rivulatus) (Am. Sam. Bottomfishes)
Samoan NP.FILOA Filoa-ʔapamuumuu Orange-spotted Emperor (Lethrinus kallopterus) (Am. Sam. Bottomfishes)
Samoan NP.FILOA Filoa-paʔoʔomuumuu Redgill Emperor (Lethrinus rubrioperculatus) (Am. Sam. Bottomfishes)
Nukuoro PN.FINA-GALO Hinangalo/saa Miss (someone or something); longing for (a person or place)