Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Luangiua
|
AN.FAQA.1
|
Haa
|
Dead taro foliage
|
Takuu
|
SO.KIMOA
|
Kimoa
|
Rat (from Nukuria)
Borrowed
|
Takuu
|
NP.KIOLE
|
Kiore
|
Polynesian Rat (Rattus exulans)
|
Takuu
|
SO.KIVA
|
Kiva
|
Mythical 'diamond' with which the spirit ancestor Rapi created the well on Takuu island named after him
|
Takuu
|
PN.KIWI.2
|
Kivi
|
Blind in one eye; (of one's eye or eyes) permanently half-closed and partially blind
|
Takuu
|
FJ.KO.1
|
Ko
|
Pre-basic particle, used mostly in utterance-initial position and having several functions
|
Takuu
|
NP.KONA.2
|
Kona
|
Burp and partially regurgitate one's food
|
Takuu
|
OC.LALA.1
|
Lara
|
Tree sp. (?Vitex trifolia)...
|
Takuu
|
NP.LAQU.2
|
Lau
|
The part of the garden area where giant taro are planted by inserting a piece of corm into the soil rather than digging a hole
|
Takuu
|
SO.LEKA.3
|
L/leka
|
Burp and partially regurgitate one's food; hiccough
|
Takuu
|
OC.NONU
|
Lonu
|
Indian Mulberry (Morinda citrifolia)
Phonologically Irregular
|
Takuu
|
CP.LOLI
|
Lori, loli
|
General name for all sea cucumbers (Holothuria sp.)
|
Takuu
|
PN.LOTU.1
|
Lotu
|
Pray; attend Christian service; Christian religion
|
Takuu
|
NP.MAA.6
|
Maa
|
Group, gang, associates (postposed)
|
Takuu
|
AN.MAI.A
|
Mai
|
Postposed particle signifying actual or conceptual movement towards the speaker and verifiable by the speaker; indicates a change in the object which reduces the size of the object
|
Takuu
|
EO.MATA-LIKI.B
|
Matariki
|
Constellation: Pleiades; season of the year determined by the location of the Pleiades
|
Takuu
|
PN.MATA-A-FALE
|
Mataahare
|
Area immediately outside a house
|
Takuu
|
PN.MOTO.2A
|
Mooto/iake
|
Be a virgin
|
Takuu
|
PN.MURI-FANUA
|
Murihenua
|
End of an island; division of Nukutoa's community into Sialeva and Taaloki
|
Takuu
|
PN.GOTO
|
Noto/hia
|
(of canoe) Fully laden; riding low because of the weight of its contents
|
Takuu
|
PN.HOKO.2
|
Oko
|
Adductor muscle of a nakohu giant clam, which holds the two shells together at the base
|
Takuu
|
EP.PAE-GA.B
|
Paena
|
Border areas of the community's garden on Takuu Island where men grow giant taro in individually prepared holes
Problematic
|
Sikaiana
|
PN.PAKIA.1
|
Pakia
|
(of fruits and plants) To be injured by insects; a person who is always getting sick
|
Takuu
|
PN.PAKIA.1
|
Pakia
|
Be lucky in finding plenty of what one is trying to get
Uncertain Semantic Connection
|
Takuu
|
SO.PIA.2B
|
Pia
|
Foam (on the ocean, coconut toddy, etc.)
|
Takuu
|
MP.PIA.2A
|
Pia
|
Sediment
|
Fijian
|
MP.PIA.2A
|
Bia/bia
|
Sediment
|
Takuu
|
FJ.PUA.A
|
Pua
|
Tree sp. (Gardenia?)
|
Takuu
|
FJ.PUKE.1A
|
Puke
|
Membrane of sand which the puiari and uu crabs make to cover the entrance to their holes
|
Sikaiana
|
PN.LIFU
|
Lihu/tia
|
Emotionally saddened, upset; sadness, grief, sorrow
|
Takuu
|
FJ.LIKA
|
Rika
|
(of a pet animal or bird, etc.) Partially wild, not fully domesticated; (of a person) habitually disappear during the day and return home only at night
|
Sikaiana
|
PN.KUMI.1
|
-kumi
|
(with numeral) Suffix for counting [tens of] fathoms of material
|
Rarotongan
|
PN.FIHA.B
|
E ʔia ʔua
|
Only a few
|
Ifira-Mele
|
PN.FIHA.B
|
Fia
|
Few. not enough
|
West Futuna
|
PN.FIHA.B
|
Fia-na
|
A few, some
|
Penrhyn
|
PN.FIHA.B
|
Ee hia hua
|
Several, a few
|
New Zealand Maori
|
PN.FIHA.B
|
Hia
|
An indefinite number, several
|
Takuu
|
PN.FIHA.B
|
Siaa-
|
A few
Problematic
|
Sikaiana
|
PN.FIHA.B
|
Siaa
|
(preceding noun) A few, a bit of
Problematic
|
Sikaiana
|
NP.SUMU.1
|
Simu taetae
|
A method for lashing or tying a string in the shape of a diamond
Phonologically Irregular
|
Takuu
|
PN.SILI.1
|
Siri
|
(of sleepiness, hunger, etc.) Decrease, wane, disappear, be gone; (of an entire coconut tree) too old to bear more fruit; (of a coconut, coconut embryo, giant taro, etc.) matured past the point where it is good to eat or drink, overripe
|
Sikaiana
|
NP.TAKA.2A
|
T/taka (pass. takamia)
|
Step upon, tread
|
Takuu
|
EC.TURUMA
|
Taaruma
|
Burial mound, top surface of a grave
Phonologically Irregular
|
Niue
|
PN.QAFIO
|
Fio/ia
|
To see (used only of chiefs or in worship). To wish to do something (Sph).
Uncertain Semantic Connection
|
Takuu
|
PN.TIQAKI
|
Tiiake
|
Leave something behind, abandon, quit; leave, drop; let, allow, permit
Phonologically Irregular
|
Sikaiana
|
PN.TUFUGA
|
Tuhuna
|
(arch.) An expert at a handicraft skill, especially weaving or making a canoe; to be adept at misleading through speech, or to deceive others through speech
|
Sikaiana
|
AN.TOFI
|
Tohi
|
Break off a piece from hard material
|
Luangiua
|
OC.NONU
|
Loŋu
|
Morinda citrifolia
Phonologically Irregular
|
Luangiua
|
OC.PIPI.2
|
Piŋipiŋi
|
Hernandia sonora
Borrowed
Problematic
|
Luangiua
|
EC.KAFUSU.*
|
Pavuhu
|
Sea Poison Tree (Barringtonia asiatica)
Phonologically Irregular
|