Protoform: MA-FUTA [PN] Start up, arise

Description: Start up, arise
Reconstruction: Reconstructs to PN: Polynesian
Notes:

*0 << PN *futa.2 "to jump"

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
East Futuna Mafuta Get up, from chair or sleep, arise (Bgs)
East Uvea Mafuta Etre soulevé (Btn)
Hawaiian Mahuka Flee, run away, escape, elope (Pki)
Mangareva Moʔuta Agir avec empressement, avec zèle (Rch)
Manihiki-Rakahanga Mahuta To spring forth (Sve)
Marquesas Mohuta Monter, aller, partir pour... (Dln)
Moriori Mahuta Rise up (Shd)
New Zealand Maori Mahuta Jump, land from boat, rise (Wms)
Niue Ma/futa/ To emerge (as from the bush or from the water after a dive). To wake up intermittently; to come up [as a topic] (Sph). (McE)
Nukuoro Mahuda age Wake up (Crl)
Rennellese Mahuta Wake up (Ebt)
Samoan Ma(a)futa To rise, as pigeons; be roused from sleep; to dwell together; (Prt)
Sikaiana Mahuta Flee, run away and be scattered (Sps)
Tahitian Mahuta S'envoler. To leap, to fly (Dvs). (Lmt)
Tahitian Ma/huta/huta To leap or frisk about (Dvs)
Takuu Maahuta (of people, birds or fish) Leave quickly en masse (Mle)
Tokelau Mafuta (of schools of fish) Be startled and scatter for safety (Sma)
Tongan Mofuta Come on suddenly (of pain, anger etc.); get rough suddenly (of sea) (Cwd)
Tuamotu Mahuta To skim, leap (as flying-fish); rise into flight, fly (Stn)
Tuamotu Maahuta Rise (of sun/moon), spring/dart/rise into flight (Stn)

20 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.