Protoform: MA-FUTA [PN] Start up, arise
Description: | Start up, arise |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
Notes: | *0 << PN *futa.2 "to jump" |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
East Futuna | Mafuta | Get up, from chair or sleep, arise | (Bgs) |
East Uvea | Mafuta | Etre soulevé | (Btn) |
Hawaiian | Mahuka | Flee, run away, escape, elope | (Pki) |
Mangareva | Moʔuta | Agir avec empressement, avec zèle | (Rch) |
Manihiki-Rakahanga | Mahuta | To spring forth | (Sve) |
Marquesas | Mohuta | Monter, aller, partir pour... | (Dln) |
Moriori | Mahuta | Rise up | (Shd) |
New Zealand Maori | Mahuta | Jump, land from boat, rise | (Wms) |
Niue | Ma/futa/ | To emerge (as from the bush or from the water after a dive). To wake up intermittently; to come up [as a topic] (Sph). | (McE) |
Nukuoro | Mahuda age | Wake up | (Crl) |
Rennellese | Mahuta | Wake up | (Ebt) |
Samoan | Ma(a)futa | To rise, as pigeons; be roused from sleep; to dwell together; | (Prt) |
Sikaiana | Mahuta | Flee, run away and be scattered | (Sps) |
Tahitian | Mahuta | S'envoler. To leap, to fly (Dvs). | (Lmt) |
Tahitian | Ma/huta/huta | To leap or frisk about | (Dvs) |
Takuu | Maahuta | (of people, birds or fish) Leave quickly en masse | (Mle) |
Tokelau | Mafuta | (of schools of fish) Be startled and scatter for safety | (Sma) |
Tongan | Mofuta | Come on suddenly (of pain, anger etc.); get rough suddenly (of sea) | (Cwd) |
Tuamotu | Mahuta | To skim, leap (as flying-fish); rise into flight, fly | (Stn) |
Tuamotu | Maahuta | Rise (of sun/moon), spring/dart/rise into flight | (Stn) |
20 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.