Protoform: SAO [MP] Escape
Description: | Escape |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to MP: Malayo-Polynesian |
Notes: | *2 PCP *sa(R)o (Gty. 1983). |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
East Futuna | Hao | Escape, saved, to be | (Bgs) |
East Uvea | Haao | Echapper, se sauver | (Rch) |
Fijian | Saa | Free, at liberty | (Cpl) |
Luangiua | Sao | Escape | (Smd) |
Marquesas | Áo | To go away [ex. ship] Phonologically Irregular | (Dln) |
Niue | Hao | Narrowly escape, be let off lightly | (Sph) |
Nukumanu | Haka/sao (pl. hakassao) | Save, escape, flee | (Trt) |
Nukuoro | Hao | Escape | (Crl) |
Pukapuka | (Ya)yao | Break loose, escape | (Bge) |
Pukapuka | Yao | Win, excel | (Bge) |
Rennellese | Hao | Go through a reef pass, safe, healthy | (Ebt) |
Samoan | Sao | To enter where there was a difficulty, as a canoe in a narrow passage; to escape from danger | (Prt) |
Sikaiana | Sao | Escape, be free from obligation: safe, alive after some disaster; (of canoe) safely cross the reef | (Dnr) |
Takuu | Sao | Fit into or through something, (of clothes) fit; escape, survive; small distance or gap separating two locations | (Mle) |
Tikopia | Sao | Fit into; run, go off | (Fth) |
Tokelau | Hao | Escape (from death, injury etc.), be safe, get through to safety | (Sma) |
Tongan | Hao | Escape, succeed in getting through/in/out | (Cwd) |
Tuvalu | Hao | Escape, be safe | (Rby) |
West Uvea | Sao | Changer de direction, dévier sa route; prendre une direction; bifurquer; faire le tour | (Hmn) |
19 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.