Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Takuu
|
PN.PUNOU
|
Punou
|
(of a person) Stooped, bent over with age or infirmity
|
Takuu
|
PN.PUTO
|
Puto
|
That part of a net or sail that balloons outward from the wind or water; (of a sail or a fishing net) to balloon outwards
|
Takuu
|
OC.PUTU.1
|
Puutu/na
|
Large group of people gathering for work or entertainment; An afternoon of storytelling, singing and dancing organised as an entertaining distraction for mourners (obs.)
|
Sikaiana
|
PN.RAFO
|
Laho
|
Root of pandanus {paku} tree, sliced and then left to dry, used as house walling slats
|
Takuu
|
OC.LAPA.2
|
Rapa
|
Speak too fast to be understood
Uncertain Semantic Connection
|
Takuu
|
EO.LAWA.1A
|
Rava
|
Full, enough, have eaten enough food
|
Takuu
|
FJ.LII.2
|
Rii/rii
|
Wind (e.g. fishing line around stick), tie (bait onto hook)
|
Takuu
|
PN.LIFU
|
Rihu
|
Tire of doing something; lose patience with someone; (of a fish) refuse to take the hook, not bite; start to eat something. then realise you do not want to eat it
|
Takuu
|
PN.LIU.1
|
Rui
|
Bilge of canoe; groove, depression, or inner concavity of an object (such as the grooved surface of a curved adze or the hollow of a cup or bowl)
Phonologically Irregular
|
Takuu
|
MP.KILA.2
|
Saa/kila
|
Look or glance once out of the corner of one’s eye
|
Takuu
|
EO.SAQALO
|
Saa(o)roo
|
Scrape something (with a knife, etc.) in order to soften it
|
Sikaiana
|
SO.SA-SALA
|
Sala kai
|
To harvest, to gather food from the bush
|
Takuu
|
NP.SAWA.1
|
S/sava
|
Covered or smeared with an undesirable substance (e.g. paint, blood, faeces)
|
Takuu
|
NP.WEKU.1
|
Seku/seku
|
Dishevelled, disarranged in appearance, messy or untidy looking, unkempt
Phonologically Irregular
|
Takuu
|
MP.SELU
|
Seru
|
Comb; long tail feathers of rooster and some other birds
|
Sikaiana
|
CP.SEU
|
S/seu
|
To fish with a bamboo rod using a casting motion that pulls the hook over the top of the surface of water
|
Takuu
|
CP.SISI.3
|
Ssii
|
Scoop out the flesh of coconuts, clams, etc.
|
Takuu
|
CP.SILA.1A
|
S/sila
|
Slanted, crooked; bent; (of one’s eyes) cross-eyed
|
Takuu
|
NP.SUMU.1
|
Simu
|
Lash or tie a three-legged stool (tuai) or oilfish hook (maatau hakasoro) in a prescribed manner
Phonologically Irregular
|
Sikaiana
|
CP.SINA.2
|
Sina
|
The central character of many of the traditional fairy tales {tala}. By legend, a woman who lives on the moon; she can be seen weaving her mat when the moon is full
|
Takuu
|
PN.SILI.1
|
Siri
|
(of sleepiness, hunger, etc.) Decrease, wane, disappear, be gone; (of an entire coconut tree) too old to bear more fruit; (of a coconut, coconut embryo, giant taro, etc.) matured past the point where it is good to eat or drink, overripe
|
Takuu
|
FJ.QAA-SIO-SIO
|
Sisioi, siosio/lloa
|
Waterspout, typhoon; dragonfly
|
Sikaiana
|
PN.SUKE
|
Suke
|
Rummage about as when looking for something
|
Takuu
|
PN.TAFITO.A
|
Tahito
|
Foot or base of a tree or pole; beginning of a story, history; cause of a problem
|
Takuu
|
FJ.TAFU.A
|
Tahu
|
Kindle a fire, light a fire, add wood to a fire
|
Sikaiana
|
PN.TAKAI
|
Taakai
|
A belt (woven on the loom, or store-bought)
|
Takuu
|
MP.TAKUU
|
Takuu unamea
|
(obs.) Hatchet whose blade is made of turtle bone set into a wooden handle, used for scraping swamp taro
|
Sikaiana
|
PN.TAGULU
|
Tallu
|
Make a dull booming noise as waves do when they break, or pounding of a hammer
Phonologically Irregular
|
Sikaiana
|
PN.TAPU-WAQE
|
Tapuae
|
Foot print, tracks of animal
|
Takuu
|
SO.TAPU-VAQE
|
Tapuvae
|
Heel of the foot
|
Takuu
|
PN.TALA.4
|
Tara hora
|
Sooty Tern (Sterna fuscata)
|
Takuu
|
PN.TALA.4
|
Tara moana
|
Sooty or Bridled Tern (Sterna sp.) (not usually seen close to Takuu)
|
Takuu
|
PN.TALA.1
|
Tara
|
Barb on a fishhook, spear, etc; thorn; spine(s) on the fin of a fish
|
Sikaiana
|
CP.TAUME
|
Taume
|
Shoot of a coconut branch
|
Takuu
|
PN.TERE.A
|
Tere
|
(of a canoe or ship or its occupants) Sail, travel over water; (of a car or other land vehicle or its occupants) go, drive; (of fish) run as a school
|
Sikaiana
|
FJ.TILI.3
|
Tili/tili
|
Knock, as in knocking on a door
|
Sikaiana
|
PN.TOO.3
|
Too
|
To fall, of rain
|
Ifira-Mele
|
PN.TOO.3
|
Too
|
(of rain) Fall
|
Sikaiana
|
PN.TOTO.1
|
Toto
|
(rare) Blood
|
Takuu
|
AN.TOFI
|
T/tohi
|
Split or tear something apart (e.g. an item of food)
|
Takuu
|
PN.TOGI.1A
|
Toni
|
Open coconut for drinking by cutting an opening in the pointed end; cut a wedge from a branch (e.g. to check on the quality of the wood); lodge a machete in a coconut trunk
|
Takuu
|
XO.TO-TOKA
|
Tootoka
|
Door, doorway
|
Sikaiana
|
XO.TO-TOKA
|
Tootoka
|
Door of a house
|
Luangiua
|
AN.TOA
|
Ki/koa
|
Ironwood (Casuarina equisetifolia)
|
Sikaiana
|
NP.TUQU.2
|
Tuu
|
Strap of a back strap loom
|
Sikaiana
|
PN.TUQA.1C
|
T/tua
|
Open ocean, ocean outside the lagoon.
|
Sikaiana
|
EO.TUFA.1
|
Tuha
|
(rare) To divide food unevenly
|
Mangareva
|
PN.TUKU.C
|
Tuku atu
|
Lâcher, loosen
|
Takuu
|
PN.TUGI.*
|
T/tuni
|
Set fire to, burn (e.g. grass, rubbish); heat up rocks, shells, or similar hard materials;cook (coconut cream) by inserting hot stones or by heating over a fire; (of the sun) burn fiercely, be uncomfortably hot
|
Takuu
|
MP.HIKO-FI
|
Ukohi
|
Wooden tongs for removing hot stones from fire; remove (e.g. hot stones) from fire with tongs
|