Search Pollex Online

in

982 Results matching "utu" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Mangareva NP.SANI.1 Ma/ʔani Jointure dans le *tapa*; couture d'une étoffe à l'envers Uncertain Semantic Connection
Mangareva PN.MAQA.1 Ma/raga Maison où les femmes se purifiaent selon la coutume
Mangareva NP.OQI.B Oi/ga Habitude, coutume; être habitué à Uncertain Semantic Connection
Mangareva CE.PAA-PAKA.* Papaka puaʔutu, papaka tea Sorte d'écrevisse
Mangareva CE.POO-RUTU Porutu Chant dédié au roi, aux nobles Uncertain Semantic Connection
Mangareva PN.PUTU.2 Putu Faire un pain rond qu'on enveloppe dans les feuilles Uncertain Semantic Connection
Mangareva OC.PUTU.1 Putu Banc voyageur de poissons
Tongan FJ.PUTU-KI Putuki Plant close together
Waya FJ.PUTU-KI Butuki Help finish work begun by another
Mangareva FJ.PUTU-KI Putuki Réunir les bords d'un sac, ou les cheveux pour les lier. Chignon (Atl).
Marquesas FJ.PUTU-KI Putu(putu) Amasser, amonceler, assembler, réunir
Niue FJ.PUTU-KI Putu To heap (vt)
Rarotongan FJ.PUTU-KI Putu Heap up, pile
Tahitian FJ.PUTU-KI Putu Amasser les plantes pour le *mono'i*
Fijian FJ.PUTU-KI Vutu Tie (flowers) in bundles
Mangareva PN.QULUA Rei/urua Poisson: stage adulte du *gutura*
Emae PN.TUSU.B Rima tutusi Index finger
Mangareva SO.AFU.3 Tutu/aʔu Etre semblables, pareils, égaux (en parlant de deux personnes)
Mangareva PN.TUQU-RUA-POO Tutupo Minuit
Marquesas CE.UTU.1B Utu Parer un coup, l'éviter. Assaillir, attaquer (par surprise). Uncertain Semantic Connection
Mangareva CE.UTU.1B ʔUtu Crise, malheur; grande évènement; augure, présage Uncertain Semantic Connection
Samoan PN.RAQA-KAU.B Laʔau Wood, timber; firewood (Tutuila); a club; a small axe
Marquesas NP.KAI.1B Kai Cicatrice, couture d'une plaie
Marquesas FJ.PUTU-KI Putuki ouoho Chignon
Niuafo'ou PN.KA.1 Ka Sign of future (or indefinite) time...In Niua Fo'ou used with negative, where Tongan has ke or te.
Tongan MP.MUTU.1A Mutu/kanga Dividing line along the middle of tapa cloth
Niuafo'ou PN.KELE-MUTU Kelemutu Worm
Niuafo'ou PN.PUTU.2 Putu Funeral
Niuafo'ou CP.TUTU.4 Tutu Set fire
Niuafo'ou PN.QAA-FEA ʔAafea When (in the future)?
Anuta PN.QAA-FEA Aapea Interrogative: When (indicates future)
Anuta MP.QATU.2 (Nga) Atu/piti Vanikoro, Utupua, Reef and Duff Islands (i.e. Santa Cruz islands excluding Anuta and Tikopia)
Anuta PN.KOLE Ngutu korekore To curse someone or shout in anger
Anuta PN.SAPUTU Taaputu A type of fish...(pompano?)
Anuta MP.TAUTU Tauutu A kind of fish
Anuta AN.TUTU.3 Tutu/nga "Anvil" for pounding bark cloth or pandanus leaf
Anuta OC.QUTU.1 Utu To fill
Manihiki-Rakahanga CK.GUTU-PAA Ngutupa Doorway
Manihiki-Rakahanga CK.GUTU-PAA Nguutupa Door
Penrhyn CK.GUTU-PAA Nguutupa Door, doorway, entrance
Rarotongan CK.GUTU-PAA Nguutupa Door, doorway, gate(way), entrance
Mangaia CK.GUTU-PAA Ngutu paa Entrance, doorway
New Zealand Maori CK.GUTU-PAA Ngutu Mouth, entrance. "In the entrance of a *paa*, the *ngutu* were the two side passages leading from the main outer entrance into the *paa* itself."
Penrhyn CE.MATA-KITE.B Mata kite Knowledge and power of seeing into the future
Penrhyn NP.TULU-TULU.1 Na turuturu matua The large villages Uncertain Semantic Connection
Manihiki-Rakahanga TA.GUTU-FARE Ngutuare tangata Relatives
Penrhyn TA.GUTU-FARE Ngutuhare Household, family
Rarotongan TA.GUTU-FARE Ngutuʔare Home, household
Mangaia TA.GUTU-FARE Ngutu ʔare tangata Household
Tahitian TA.GUTU-FARE Utu/a/fare A person's own home or house; also the family or household of a person