Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Takuu
|
NP.TAKAA
|
Takaa
|
Rope or string lashing used to join two pieces of wood flush together; lashing in this manner to join two pieces of wood or rope; rope binding used to attach the barb to the shaft of a wooden fishhook; (obs.) plank tied to the side of a traditional canoe to cover the caulking material
|
Samoan
|
PN.TAKAFALU
|
Talafalu
|
Small tree or shrub (Micromelum sp.) with oil glands on its leaves which are used for medicial purposes
Phonologically Irregular
|
Tikopia
|
NP.TAKA-FULI
|
Takafuri/nga
|
Large pandanus mat used as a basis for gifts at initiation, marriage, funeral
Uncertain Semantic Connection
|
Rennellese
|
PN.TAKA-GA
|
Takanga
|
Married couple
|
Tongan
|
PN.TAKA-GA
|
Takanga
|
Number of persons or animals that go about together
|
Penrhyn
|
PN.TAKAI
|
Taakai
|
Bundle, roll, make a bundle, wind; bundle, roll (n)
|
Anuta
|
NP.TAKALO
|
Taakaro
|
The game of making string figures ("cat's cradle")
|
Marquesas
|
CE.TAKAO
|
Tekao (MQN), teʔao (MQS)
|
Parole, discours, parler; récit, conte, conversation; mot, phonème, langage; doctrine, commandement; avis
|
New Zealand Maori
|
PN.TAKAPAU
|
Takapau
|
Plaited floormat
|
Ifira-Mele
|
PN.TAKAPAU
|
Takapau
|
Coconut-frond mat (placed under other mats)
|
Niuafo'ou
|
PN.TAKAPAU
|
Takapau
|
Floor mat
|
Nuguria
|
PN.TAKAPAU
|
Takapau
|
Kind of mat (of coconut fronds, two-sided, for sitting on)
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.TAKAPAU
|
Takapau
|
Mat made from coconut leaves
|
Rennellese
|
PN.TAKAPAU
|
Takapau
|
Coconut-leaf mat
|
Takuu
|
PN.TAKAPAU
|
Takapau
|
Coconut-leaf mat used for sleeping
|
Tongan
|
PN.TAKAPAU
|
Takapau
|
Coconut-leaf floormat
|
Vaeakau-Taumako
|
FJ.TAKAPE
|
Takape
|
Lutjanus kasmira (Taumako)
|
Rennellese
|
FJ.TAKAPE
|
Takape
|
Small striped and brightly coloured fish, probably yellow and blue sea-perch, blue-banded hussar (Lutjanus kamira) [Forskal]
|
Rapa
|
SO.TAKA-WIRI
|
Takaviri
|
Eel, generic name; also a certain small eel
Uncertain Semantic Connection
|
New Zealand Maori
|
CE.TAAKEKE
|
Taakeke
|
Net; cord from which snares for birds were suspended; to make a net
|
New Zealand Maori
|
FJ.TAKELE.A
|
Takere
|
Bottom [ex. of sea, basket]; main part of the hull of a canoe; keel; centre of a pathway worn by foot traffic
|
Hawaiian
|
PN.TAAKELO
|
Kaaʔelo
|
A star, perhaps Betelgeuse ; May or January
|
Kapingamarangi
|
EO.TAKI.1
|
Dagi
|
Lead, leader; supervise, manage; tow (a canoe)
|
West Uvea
|
PN.TAKI-.2
|
Taki-
|
Préfixe des noms de nombre marquant une succession de groupes dont chacun comprend le nombre d'unités indiqué par la base
|
New Zealand Maori
|
CE.TAA-KIRI
|
Taakiri
|
Draw away suddenly, strike (a match), pull up/out, pluck; start convulsively; make return stroke in paddling canoe, fly back as a spring
|
Luangiua
|
PN.TAKOTO
|
Kaʔoko
|
Remain (things), leave, lie down (?)
|
Pukapuka
|
PN.TAKOTO
|
Takoto
|
Remain, be left over, be established
|
Takuu
|
PN.TAKOTO
|
Takoto
|
Be lying down, reclining; remain, be left over
|
Tongan
|
PN.TAKOTO
|
Taakoto
|
Lie down (Plural), of persons and animals
|
New Zealand Maori
|
PN.TAKU.1
|
Taa/taku/
|
Utter slowly or deliberately, recite; saying, direction, command, any deliberate utterance
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.TAKU.1
|
Taku-a
|
Say, tell, plan, think, decide ; order, command
|
Tahitian
|
CE.TAKU.2
|
Taʔu
|
Posessif: mon, ma, mes, sans préciser le mode fort ou faible de possession
|
Pukapuka
|
MP.TAKUU
|
Takuu
|
Cutting implement made from backbone of turtle
|
Kapingamarangi
|
OC.TAKUA.1
|
Dagua
|
Yellowfin Tuna (Neothynnus macropterus)
|
Tokelau
|
RO.TAKU-HALI
|
Takuali
|
Small but dangerous sea-eel which attacks
|
Hawaiian
|
PN.TAKULUA
|
Kaulua
|
Month name, June-July or February-March; a star, Sirius
Phonologically Irregular
|
Tuamotu
|
PN.TAKULUA
|
Takuruua
|
Star name; it may be Venus, Jupiter or Saturn
|
Fijian
|
FJ.TAKUPU
|
Takubu
|
Pacific Harrier (Circus approximans) (Lomaivitilevu)
|
Waya
|
FJ.TAKUPU
|
Takubu
|
Swamp Harrier (Circus approximans approximans)
|
East Futuna
|
PN.TALA.1
|
Tala
|
Ronce, épine, corne d'animal
|
East Uvea
|
PN.TALA.1
|
Tala
|
Corne d'animal
|
Mangareva
|
PN.TALA.1
|
Taara
|
Epines en général; cornes d'animaux; crête de coq; arête du dos des poissons...
|
Rapa
|
PN.TALA.1
|
Tara/roa
|
Small mud crab with large red claw
|
East Futuna
|
FJ.TALA.2
|
Fakama/tala/
|
Expound, narrate
|
Samoan
|
FJ.TALA.3
|
Tala
|
Unfold, undo, open out, dismantle
|
Luangiua
|
PN.TARA
|
Makaa/kala
|
Front of house
|
Samoan
|
SO.TALAE
|
Talae
|
Small mangrove fish (Periophthalmus sp.)
|
Tongan
|
FJ.TAA-LAFU
|
Taalafu
|
Fireplace on canoe or other small vessel
|
Hawaiian
|
NP.TALAGA
|
Akalana
|
Husband of Hina-a-ke-ahi, mother of Maaui (Beckwith)
|
New Zealand Maori
|
NP.TALAGA
|
Taranga
|
The mother of Maaui-tikitiki
|