Search Pollex Online

in

4904 Results matching "ia" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
West Futuna CP.SOPE.1 Sope Tuft, ringlet of hair in the center of the forehead; comb of cock; apex, triangle
Mangareva CE.SOPII Opi Maladie vénérienne au stade initial Phonologically Irregular
Samoan PN.SOPO.A Sopo/ʔia Step over, pass over, across . Go, travel (especially across a range of hills; go over, walk over, go (right) through, cut across
Tongan PN.SOPO.A Hopohopo/kia To beat over and into (as waves)
West Uvea PN.SOPO.A Sopo-kia Sauter; jaillir, (soleil, lune) se lever [Heo Dialect]. Plonger; traverser en sautant (Rougeyron 1860))
West Uvea PN.SOPO.C Sopo, sopokia Jaillir (soleil, lune) se lever
Niue PN.SOPO.D Hopokia Frightened, shocked
Niue PN.SOPU.1 Hopu/kia Caught, of prisoners
Niue FJ.SOSAQA Hohaa-tia Nuisance, noise; noisy
Tikopia FJ.SOSAQA Soo Satiated, had enough, fed up with
Emae MP.SUA.2 Sua-fia Clear bush
New Zealand Maori MP.SUA.2 Hua-ia A lever; raise with a lever
Samoan MP.SUA.2 Sua To grub up, to plough (as the soil); to gore, as a boar or bull; to tack a ship (pass. sua-tia)
West Uvea MP.SUA.2 Sua-fia Cultiver
Rennellese EO.SUA.3 Sua A ceremonial paddle; to travel far
Rennellese PN.SUQA.C Suʔa To taste, especially to taste good
Ifira-Mele NP.SUE.2 Sue/ia Root up, bulldoze
Easter Island PN.SUELO Huero Comet; be radiant
Easter Island MP.SUKI.A Huki Barreno de mano usado para escarbar la tierra y sacar tubérculos; clavar. Hand-drill used to root out bulbs; to nail. Palo puesto en la popa para colgar la red (*huki kupe9a*); fierro puntiagudo qu sirve para escarbar la tierra (Egt).
Marquesas CE.TAGAROA Takao/ʔakau, takaoa/atiati Jour de lune
New Zealand Maori TA.SURA Hura-hia Remove a covering; uncover, expose; discover, hunt out
Penrhyn TA.SURA Sura-hia To open, turn over, be removed. Remove, open; become free from tapu (Yda)
Penrhyn MP.SULU.1A Suru To insert ; to decorate; add-on decoration; long iron needle used for mending or adding decorational material to a basket, mat or hat
Kapingamarangi NP.SUUMAALIE Humalia Good, goodness; appropriateness; expression used in greeting
Moriori NP.SUUMAALIE Humarii, humaria Good
Kapingamarangi NP.SUMU.1 Humu Diamond-shaped pattern in lashing, weaving
Ifira-Mele NP.SUMU.1 Sumu/ulia Mend a hole in something
Nukuoro NP.SUMU.1 Sumu Diamond-shaped lashing
Niue XW.SUNI.2 Huni A tree (Hernandia moerenhoutiana)
Samoan XW.SUNI.2 Suni Shrub sp. (Phaleria disperma), also perhaps (Phaleria glabra), and (Ixora spp.), also with showy flowers Problematic
Tongan XW.SUNI.2 Huni Shrub sp. (Phaleria disperma)
Emae EO.TAA.1A Te/ia Strike
Ifira-Mele EO.TAA.1A Ta/ia Hit, kill
Luangiua EO.TAA.1A Ka/ia Beat
Luangiua EO.TAA.1A Ka/ia make Kill
Vaeakau-Taumako EO.TAA.1A Taa (trans. te/ia (singular object) ta/ia (plural object)) Kill, hit
Rarotongan EO.TAA.1A Taa, ta-ia Hit, strike, fight, attack
West Uvea EO.TAA.1A Taa-ia Frapper; pétrir; jouer (guitare); équarrir (pirogue)
Emae AN.TAA.1B Te/ia Chop
Vaeakau-Taumako AN.TAA.1B Ta/taa (trans. tataia) Cut, carve, trim, (vi)
New Zealand Maori PN.TAA.1C Taa(-ia) Tattoo (v.)
New Zealand Maori PN.TAA.2 Taa/whara Edible flower bract of Astelia sp
Rarotongan EC.TAA.4A Taa, taia Make nets, reef shoes
Rarotongan PN.TAE.1 Tae-a, -ria, -na Arrive, reach, attain, manage
West Uvea AN.TAQE.1 Tee Variation of tae
Penrhyn TA.TAEAKE Taeake Relative by marriage
Samoan CP.TAQE-KI Leʔi Emphatic form of /lee/; special form of /lee/ before certain bases; not...yet
East Uvea PN.TAQE-TULI.2 Taetuli Nom d'un myriapode
Tokelau PN.-TAGA.4 -taga Suffix added to some verbs to form nouns with specialized meanings
West Futuna EO.TAFA.1A Tafa Side, half, portion; partially