Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Tokelau
|
PN.TATAU.2
|
Tatau
|
Be fitting, proper, necessary; must, etc.
|
Tokelau
|
PN.TOKO.1C
|
Toko
|
The pole of which the top end is tied to the tilatuu (main sprit) to support the sail when sailing; to support something with something
|
Tokelau
|
PN.TOLOA.B
|
Toloa
|
Grey Duck (Anas superciliosa)
|
Tokelau
|
PN.TOTOGI
|
Totogi
|
Pay for; wages, salary; cost, price
|
Tokelau
|
OC.TUSA
|
Tuha
|
Be the same, equal; be about, roughly about; according to, in accordance with
|
Tokelau
|
PN.WETE.2
|
Vete
|
Goatfish (Mulloidichthys samoensis)
|
Nukumanu
|
XO.SAMONO
|
Samono
|
Constellation: Big Dipper
|
Pukapuka
|
NP.LEMO.2
|
Lemo/yia
|
Oily, slippery, hence pleasant tasting
|
Pukapuka
|
FJ.LEPA.1
|
Lepa
|
(of sail) Flap in the wind
|
Pukapuka
|
PN.MAALIE.A
|
Malie
|
Good, pleasant
|
Pukapuka
|
PN.TALA-A-TUQA
|
Tala tua
|
Dorsal spine of fish
|
Pukapuka
|
FJ.TUI-TUI.2
|
Tuitui
|
Candlenut fruit brought from Yiva (Marquesas) (in chant)
|
Pukapuka
|
FJ.TUI-TUI.2
|
Tuitui
|
Candlenut fruit brought from Yiva (Marquesas) (in chant)
|
Nukumanu
|
MP.KAMI.1
|
Kami
|
Use fingers to press hard and massage in order to relieve pain or cramp
Uncertain Semantic Connection
|
Waya
|
CP.LIALIA
|
Lialia
|
Foolish, stupid; mad, insane
|
Tongan
|
CP.LIALIA
|
Lia-lia
|
Disagreeable to the sight, abominable, brutal, filthy
|
Rarotongan
|
CE.RUFI.2
|
Roʔi
|
Tired, weary, sated, bored...
Phonologically Irregular
|
Pukapuka
|
SO.TAINA
|
Taina
|
Sibling or classificatory sibling of same sex as speaker
|
Rennellese
|
PN.GANA.2B
|
Ngana/ngana
|
Talk a lot, complain, make trouble, disapprove
|
Samoan
|
PN.GANA.2B
|
Gana/gana
|
To be talked about, to be the subject of conversation
|
Lau
|
AN.QONE
|
One
|
Sand
|
Mangareva
|
PN.SOGI
|
ʔOgi ki te iʔu
|
S'embrasser en se touchant mutuellement le nez (le salut traditionel)
|
Mangareva
|
CP.TAA-PUI
|
Tapuui
|
Cérémonie au cours de l'ordination des pretres du culte polynésien; mettre de la poussière sur quelqu'un ou le salir en s'essuyant les mains sur lui; enduire, barbouiller
Uncertain Semantic Connection
|
Mangareva
|
EC.TURUMA
|
ʔAka/turuuma
|
Etre assis près de son travail, et revenir sans avoir rien fait
Uncertain Semantic Connection
|
Rapa
|
PN.TOQA
|
Tangata toa
|
Savage
|
Rapa
|
EC.MITI.4
|
Miti
|
Salt; sauce
|
Rapa
|
SO.TAKA-WIRI
|
Takariri
|
Eel (saltwater)
Uncertain Semantic Connection
|
Nukumanu
|
PN.KOLE
|
Kore
|
Say (falsely), deny
Uncertain Semantic Connection
|
Nukumanu
|
OC.SAE.1
|
S/sae
|
Tear
|
Nukumanu
|
NP.SAA-WALE
|
Sa/savare
|
Spit (plural)
|
Nukumanu
|
PN.QO
|
N/o
|
Sequential same-actor verbal conjunction
|
Takuu
|
EO.FAKA-.1
|
Faka-
|
Causative prefix
|
Takuu
|
SO.SAAFEA
|
Sahe(a)
|
Slip, lose one's footing; trip
|
Takuu
|
PN.HAGA.2
|
Ana sara
|
Crooked
|
Takuu
|
SO.MASAGI
|
Masani
|
Rise, begin to move
|
Tokelau
|
PN.KALO-AMA
|
Kalo
|
Bait goatfish (Mulloidichthys samoensis)
|
Samoan
|
SO.MASAGI
|
Masagi
|
High, lifted up, as the eaves of a house. Rebound, fly up (Mnr).
|
East Futuna
|
SO.MASAGI
|
Masagi
|
Etre indécent (vêtement qui laisse voir le ventre)
|
Niuatoputapu
|
OC.WALU.2
|
Valu
|
(Gymnosarda unicolor)
|
Niuatoputapu
|
MP.TAHI.1
|
Tahi
|
Salt water; shallow salt water lagoon
|
Niuatoputapu
|
MP.KASI.1
|
Kahi
|
Bivalve sp. (Asaphis violascens)
|
Niuatoputapu
|
AN.LAA.1
|
Laa
|
Sail
|
Takuu
|
CE.TAI
|
Naa tai
|
A number of canoes constructed at the same time
|
Pukapuka
|
CE.TAI
|
Tai/tangata
|
Generation; birth class, group born in same year, a fellow member of the group
|
Takuu
|
CP.LIALIA
|
Haka/riaria
|
Be in a bad or unpleasant state; (of an illness) worsen
|
Takuu
|
NP.KIWI.1*
|
Kivi/aitu
|
Shore bird with black rings around the eyes; said to cry during times of human misfortune
|
Takuu
|
FJ.KOFE.A
|
(Sa)kofe
|
Plant sp.
|
Sikaiana
|
SO.MAQAA
|
Maa
|
Same-generation in‑laws (everyone spouse calls taina or kave; anyone who is a married to a taina or kave). (a respect relationship). Some speakers generalize this term to include all in‑laws, regardless of generation.
|
Takuu
|
NO.MATA-PUKU
|
Matapuku
|
Fish sp., Papuan Trevally (Caranx sansun) [second largest growth stage]
|
East Futuna
|
SO.FUA-QI-
|
Fua ʔi ʔone
|
Grain de sable
|