Protoform: SAE.1 [OC] Tear (v)
Description: | Tear (v) |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to OC: Oceanic |
Notes: | *0 >> PN *ma-sae, CE *koo-sae, *tii-sae |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Anuta | V/ae. V/ai (Fbg). | Tear, rend | (Yen) |
East Futuna | Sae | Tear v | (Bgs) |
East Uvea | Hae | To tear | (Rch) |
Emae | Saa/ia | To tear, make a hole in | (Cpl) |
Fijian | Sei | Tear v | (Cpl) |
Hawaiian | Hae | Tear v | (Pki) |
Luangiua | S/sae | Tear up | (Smd) |
Luangiua | Sa/sae | Tear up completely; hole (if torn) | (Hbn) |
Luangiua | Saa/sae | Tear, rip | (Smd) |
Luangiua | Sai | Spreizen [spread legs] | (Sar) |
Mangareva | ʔAe/ʔae, ʔa/ʔae | Tear. Mettre en pièces, déchirer. Agacer, détruire; écorcher. | (Rch) |
Manihiki-Rakahanga | Hae/hae | To shred, tear off | (Bck) |
Marquesas | Hae/hae | Rompre, déchirer, mettre en morceaux, en pièces, en lambeaux, en lanières | (Dln) |
Moriori | E/he(e) | Cut up (Wms) | (Shd) |
Moriori | Hei/hei | Tear (v) | (Shd) |
Mota | Sare | Tear | (Cdn) |
New Zealand Maori | Hae | Slit v | (Wms) |
Nggela | Sali | Tear downwards | (Fox) |
Niue | Hee | Rip, tear; husk (coconuts); husking stick | (Sph) |
Nuguria | H/hae (pass. haae/a) | Tear paper | (Dvl) |
Nukumanu | S/sae | Tear | (Trt) |
Nukuoro | Sae/iho | Tear from top down | (Crl) |
Penrhyn | Sae | Tear | (Sta) |
Penrhyn | Sae/sae | Tear into pieces | (Yda) |
Pukapuka | Yae | Tear, rip, strip apart | (Mta) |
Raʔivavae | Hae | To be torn, lacerated, streaked | (Stn) |
Raʔivavae | Haa/hae | To tear, strip off, as leaves | (Stn) |
Rarotongan | ʔAe/ʔae | Rip, tear (clothing, paper) | (Bse) |
Rennellese | Sae | Tear v, strip, as bark | (Ebt) |
Rotuman | Sae | To open out, separate | (Cwd) |
Rotuman | Jei | Slit or tear lengthwise | (Cwd) |
Samoan | Sae | (Of skin) tear off, strip off; divide a pig into narrow strips; skin n. | (Prt) |
Sikaiana | S/sae/ | To tear calico | (Dnr) |
Tahitian | Ha/hae | Déchirer (en deux morceaux) | (Lmt) |
Tahitian | Hae/hae | Déchirer (en de nombreux morceaux) | (Lmt) |
Tahitian | Paa/hae/, pii/hae | Déchirer avec force | (Lmt) |
Takuu | S/sae | Split, tear (esp. into strips); separate or spread (esp. one’s legs) | (Mle) |
Tikopia | Sae | Cut, tear; open up; gape | (Fth) |
Tokelau | Hae | Tear, rip | (Sma) |
Tongan | Hae | Tear v | (Cwd) |
Tongan | Hai. Haichia. | To tear, to cut. To tear to pieces. | (Mar) |
Tuamotu | Hae | Tear v | (Stn) |
Tuvalu | Ha/hae/ | Tear, scratch | (Rby) |
Tuvalu | Haa/hae/ | Tear in many places | (Rby) |
Vaeakau-Taumako | Ng/ae/a | To tear | (Hvn) |
Vaeakau-Taumako | I/eia | Tear (paper, leaves, etc..) | (Hvn) |
Waya | Sei- | Break, cut or tear off a portion | (Ply) |
West Futuna | Se/nia | To tear, to make into strips; to divide (esp. initial cutting and shaping of canoe) | (Dty) |
West Uvea | Sae/a | Déchirer en deux | (Hmn) |
49 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.