Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Ifira-Mele
|
SO.SA-SALA
|
Sara (trans. saara/a)
|
Search, look for something
|
Nukuoro
|
SO.SA-SALA
|
S/sala
|
Look for, search, hunt for
|
Pukapuka
|
SO.SA-SALA
|
Yala
|
Search for, go looking for something
|
Rennellese
|
SO.SA-SALA
|
Sasaga
|
To look long for, hunt for, search
|
West Futuna
|
SO.SA-SALA
|
Sara
|
To look for, search for; to find
|
Fijian
|
FJ.SAU.2
|
Sau
|
To break in a certain way, as a coconut for drinking; to knock off the bark; cut reeds, bamboos and some other things
|
Easter Island
|
EO.SAU.6
|
Hau
|
Breeze, wind; blow freshly; cool
|
Hawaiian
|
EO.SAU.6
|
Hau
|
Cool breeze
|
Moriori
|
EO.SAU.6
|
(E)hau, heu, heau
|
Cool, wind
|
Tikopia
|
EO.SAU.6
|
Sau/anufea
|
Chill, coolness
|
Ifira-Mele
|
PN.SAU.7
|
Sau/marie
|
Good, kind
|
New Zealand Maori
|
EO.SAQU.2
|
Hau/hake
|
Take up a root crop
Problematic
|
Anuta
|
NP.SAU-GA.*
|
Taunga
|
Sour, pungent or other disagreeable odour; stink (exx. uncooked *ma*, rotten fish)
|
New Zealand Maori
|
PN.SAUMI.1
|
Haumi/a
|
The deity associated with edible fern-root
Problematic
|
New Zealand Maori
|
NP.SAUMI.2
|
Haumi
|
Bow of a canoe; piece of wood by which a canoe is lengthened; lengthen by addition ;
|
New Zealand Maori
|
NP.SAWA.1
|
Hawa
|
Chipped (as a tooth, a cup); soiled (as with grease); semen
|
Waya
|
NP.SAWA.1
|
Cawa
|
Edible remains of something, esp. an animal or cooked meat after most of the flesh has been removed; leftovers, scraps
Problematic
|
Nukuoro
|
NP.SAA-WALE
|
Saavale
|
Spit, sputum, drool
|
Samoan
|
CP.SAWINI
|
Savini
|
To rejoice, as a young bird on the return of its parent with food
|
Pukapuka
|
PN.SEE.1
|
Ye/yee
|
To be mistaken, confused, foolish, blank-minded ; err, go astray, be mistaken
|
Tikopia
|
CP.SEA.2
|
Sea
|
Type of dance and associated song with elaborate hand and foot movement
|
Rarotongan
|
EP.SEI.1B
|
ʔEi
|
Wreath, garland, necklace, noose, snare
|
Fijian
|
FJ.SEKA
|
Seka
|
A luminous, white toadstool
|
Ifira-Mele
|
FJ.SEKA
|
Seka
|
Fungus, mushroom (Generic)
|
Vaeakau-Taumako
|
FJ.SEKA
|
Eka
|
Fungus, mushroom
|
Vaeakau-Taumako
|
FJ.SEKA
|
Ka/eka [TAU]
|
Dirty (of body or parts of the body); stale (of food)
|
Tikopia
|
FJ.SEKA
|
Seka
|
Mould, especially in food
|
West Futuna
|
FJ.SEKA
|
Seka
|
A mushroom that glows blue at night
|
Niue
|
PN.SEKE.1A
|
Heke
|
Slip, slide; glide (of schools of fish)
|
Anuta
|
CP.SELE.1A
|
Tere
|
Bamboo stick snare for birds
|
Nukuoro
|
CP.SELE.1A
|
Sele
|
Catch with lasso or noose
|
Rennellese
|
CP.SELE.1A
|
Sege
|
Nooses for snaring birds
|
Tokelau
|
CP.SELE.1A
|
Hele
|
Noose for catching sharks
|
Tongan
|
CP.SELE.1A
|
Hele
|
Noose, snare, trap, gin
|
Anuta
|
EO.SELE.2
|
Ere/ mei
|
A tool for scraping breadfruit
|
Hawaiian
|
NP.SEMO
|
Hemo
|
Weak, exhausted; loose, separated, untied, unfastened, divorced
|
Vaeakau-Taumako
|
NP.SEMO
|
Emo
|
Fall down from something (sg) ; (moon) go down
|
Vaeakau-Taumako
|
NP.SEMO
|
Emo
|
Be thin, not looking well (e.g. used of pregnant women)
Problematic
|
Tahitian
|
NP.SEMO
|
Hemo
|
Glisser des mains, échapper des mains; être dévancé, dépassé, surpassé. To be out-done in a contest; to slip off, as the handle of a tool (Dvs).
|
Pukapuka
|
PN.SEGI.A
|
Ye/yengi/
|
To set (of sun or moon)
|
Pukapuka
|
PN.SEGI.A
|
Yengi/a
|
Be full moon
|
Niue
|
CP.SEU
|
Heheu
|
To scatter (leaves with foot)
|
Easter Island
|
FJ.SEWA.A
|
Heva
|
Fool (Thomson)
|
Penrhyn
|
EP.SEWA.B
|
Seva
|
Kind of chant; to weep, bark, cry. Wailing and blood-drawing (Bck).
|
Luangiua
|
PN.SII.1
|
Sii/sii
|
Bamboo fishing rod
|
Rennellese
|
PN.SII.1
|
Siisii
|
Fish v with short line and small hook as on reef
|
Penrhyn
|
FJ.SII.2A
|
Sii
|
Gushing flow of water or blood or any other liquid ; to leak (of canoe), leak through a crack/hole
|
Penrhyn
|
FJ.SII.2A
|
Koo/sii
|
Wet one's pants
|
Tongan
|
OC.SIFI
|
Hifi
|
To cut up, carve, slice, pare, trim edges of wood
|
Kapingamarangi
|
OC.SIKA.1
|
Hika
|
Make knots as in a net, shuttle of a loom
|