Protoform: SAE.2 [NP] Jealousy, intense grief, intense suffering; rage, fury: *sa(q)e

Description: Jealousy, intense grief, intense suffering; rage, fury: *sa(q)e
Reconstruction: Reconstructs to NP: Nuclear Polynesian

*0 >> EP *taa-sae "wild, savage, fierce"

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
Easter Island Hae/hae Riotous, scandalous, shameful (Fts)
Mangareva A/ae Aspirer à; solliciter, exiger, demander Uncertain Semantic Connection (Rch)
Manihiki-Rakahanga Vare/hae Stored-up jealousy (Krk)
Marquesas Hae Irriter, exciter, courir apres les femmes, desirer. To be wild (Crk). (Dln)
Marquesas Hae Furieux, féroce, méchant, cruel; japper, aboyer avecc colère (en parlant d'un chien). (Dln)
Marquesas Hae To be wild (Crk)
Marquesas Hoie To growl, as a beast (Rbs)
New Zealand Maori Hae , haehae To cherish envy, jealousy, ill-feeling (Wms)
Nukuoro Sae Suffer, be in pain, crave for desperately (Crl)
Penrhyn Sae Be angry, get wild (Sta)
Penrhyn Sae/ha Jealousy, rage (Sta)
Pukapuka Yae To chant a lament with appropriate dancing movements (Bge)
Pukapuka Yae Gluttonous Problematic (Mta)
Raʔivavae Hae To be beside oneself with be in a towering passion; enraged, as a beast (Stn)
Rarotongan ʔAe Woe, intense grief, misery (Bse)
Tahitian Hae Colère, rage, être en colère, en rage. Jealous; wild, as beasts; enraged (Dvs). (Lmt)
Tuamotu Hae (to be) Jealous (Stn)
West Futuna Se To insult, especially to call another a liar Uncertain Semantic Connection (Dty)

18 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.