East Uvea entries in Pollex-Online

Protoform Item Description Source
NP.ALAALA Alaala Nom de poisson (Carangides fulvoguttatus)) (Rch)
PN.ALA-TI Alasi Toucher, porter la main sur (Btn)
OC.QALAWA (ʔAga) ʔalava Nom de poisson (Carcharhinus amblyrhynchos) (Rch)
PN.QALELO ʔAlelo Tongue (Rch)
OC.ALI.1 Ali General term for Bothidae (lefteye flounders) (Rch)
PN.QALI.2 Ali/aliaki Racler ses pieds pour en ôter la boue (Rch)
PN.QARIKI ʔAliki Chef, noble, seigneur (Rch)
MP.QALILI Alili Turbo shell (Rch)
PN.QALITO Lito La racine d'un furoncle, d'un clou (Rch)
MP.QALO.1 ʔAlo Stomach (of chief) (Rch)
PN.QARO-FI Aofi Plafond Borrowed (Rch)
PN.QARO-FI ʔAlofi Le creux, le dedans; le cercle des chefs et des grandes personnalités dans un kava (Rch)
EO.QALO.3 ʔA(lo)ʔalo Ramer (Rch)
AN.QARO.A ʔAlo Before, in front of (Rch)
MP.QAROFA.A ʔOfa-ina Amitie, affection, amour, faveur (Rch)
MP.QAROFA.A ʔAlofa Salut (Rch)
PN.QARO-FI-WAQE ʔAlofi-ʔi-vaʔe Sole of foot (Rch)
MP.QALOGO ʔAlogo Fish sp. (Acanthurus lineatus) (Rch)
PN.QALO-POQOU ʔAlopoʔou Le premier accouchement (Rch)
PN.QALUGA.1 ʔOluga Above Problematic (Rch)
PN.QAMANAKI ʔAmanaki S'attendre a, esperer (Rch)
EO.AMI Ami Oeufs de crabe et autres crustaces (Btn)
PN.QAMIO ʔAamio Tortueux, en zigzag (Rch)
AN.AMO.1A Amo Palper, frotter (Rch)
PN.QAMO ʔAmo To carry on a carrying-pole over shoulder (Rch)
PN.AMU Amu/amu Injurier, dire des sottises (Btn)
PN.QAMU-TIA ʔAmusia Desirer, vouloir, souhaiter; enviable, heureux soit (Rch)
PN.QAMU-TIA ʔAmusi/aage Porter envie; désirer (Btn)
PN.QANA.1 ʔAna Cave (Rch)
PN.QANA-.2 ʔAna/heafi Avant-hier (Rch)
PN.QANA-FEA ʔAnafea Quand (pour le passé)? (Rch)
OC.QANA-NAFI ʔAnaafi Hier (Rch)
PN.QANA-POO ʔAnapoo La nuit passée (Rch)
AN.ANE.A Ane Insecte qui ronge l'étoffe. Mite (Rch). (Btn)
PN.QANOIHA Anoia Apres-demain (Btn)
OC.QANU.3 Aanu, anu Cracher (Btn)
OC.QAO.1 ʔAo Cloud (Rch)
PN.QAPA ʔApaʔapa Respect; (Rch)
FJ.APAI.1 Apai Perche mise en traverse d'une toiture pour relier ensemble les chevrons; porter, soutenir du plat de la main (Btn)
SO.APAI.2 Apai Porter; soutenir du plat de la main (Rch)
PN.QAPI.1 ʔApi Maison, propriété, plantation, terre, terrain...le terrain appartenant à une famille, sur lequel se trouvent la maison et les dépendances (Rch)
MP.QAPI.2 ʔApiʔapi Etre serrés les uns contre les autres, encombré (Rch)
PN.QAA-POO ʔApoo Ce soir, cette nuit (qui vient) (Rch)
PN.QAA-POGIPOGI ʔApogipogi Tomorrow (Rch)
PN.QAA-POGIPOGI ʔApogipogi ʔuhu Demain matin (Rch)
AN.ASA.1 Aha/aha Tailler un bois pour en diminuer grosseur (Btn)
FJ.QASA Aʔa Guéer, passer dans l’eau; fatigant, ennuyeux, importun Borrowed (Rch)
OC.ASI Ahi Sandalwood, (Santalum spp.) (Rch)
PN.QASI ʔAhi/ʔahi Visite, visiter (Rch)
AN.QASO.2 ʔAho Day (Rch)

2359 entries found