Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Samoan
|
AN.FAFO
|
Fafo
|
Exterior, outside
|
Takuu
|
AN.FAFO
|
Fafo
|
Exterior, outside
|
Tokelau
|
AN.FAFO
|
Fafo
|
Outside, out of doors, exterior
|
East Futuna
|
MP.FAGA.1A
|
Faga
|
Etendre, allonger le bras en arrière, ou lever la main pour frapper ou jeter une pierre, un bois à quelqu'un
Problematic
|
New Zealand Maori
|
MP.FAGA.1A
|
Whanga/whanga
|
Extend, spread out
|
Vaeakau-Taumako
|
MP.FAGA.1A
|
Hanga/a
|
Split, open, tear; peel (vt)
|
Sikaiana
|
MP.FAGA.1A
|
Hhana
|
Pull out, separate
|
Tongan
|
PN.FAGA.1B
|
Fa/fanga
|
Spread legs to defecate (I)
|
Tongan
|
PN.AFAGA
|
Fanga
|
Beach...one particular part of it, or a small or private beach
Phonologically Irregular
|
Fijian
|
MP.FAGA.3
|
Vaga/ni
|
A pet animal; petted
|
Samoan
|
PN.FAGA.4
|
Faga
|
No-return traps made of basketwork to catch eels, lobsters, etc.
|
West Uvea
|
PN.FAGA.4
|
Fanga
|
Piège pour poissons (corbeil, tout filet tendu, toute nasse posée), casier à langoustes, piege à rats, cage à oiseaux
|
East Futuna
|
XW.FAGA-FAQO
|
Fagafaʔo
|
Look after, tend, tame ; apprivoiser un cochon; cochon apprivoisé
|
Niue
|
NP.FAAGAI.A
|
Fagai
|
To feed; offering, gift; grouped according to extended families. A division of the people, a sept, extended family (McE).
Problematic
|
Samoan
|
NP.FAAGAI.A
|
Faagai/lupe
|
Time associated with pigeons feeding
|
West Uvea
|
NP.FAAGAI.A
|
Hangai/na
|
Nourrir, alimenter
|
Hawaiian
|
CE.FAAGAI.B
|
Haanai
|
Foster child, adopted child; foster, adopted
|
New Zealand Maori
|
CE.FAAGAI.B
|
Tamaiti whaangai
|
Foster-child
|
Marquesas
|
CE.FAAGAI.B
|
Hakai (NKH), hanai (Ua Huka, Ua Pou) (Atl).
|
Nourricier. Adopter
|
Penrhyn
|
CE.FAAGAI.B
|
Haangai
|
Foster
|
Penrhyn
|
CE.FAAGAI.B
|
Tamaiti haangai
|
Foster child
|
Rapa
|
CE.FAAGAI.B
|
Taati ʔangai
|
Adopted child
|
Rapa
|
CE.FAAGAI.B
|
Karakua ʔangai
|
Foster parents
|
Rarotongan
|
CE.FAAGAI.B
|
Tamaiti ʔaangai
|
Foster-child
|
Tahitian
|
CE.FAAGAI.B
|
Faʔaʔamu
|
Adopter; adoptif
Problematic
|
Tuamotu
|
CE.FAAGAI.B
|
Tamaariki-faaŋai
|
An adopted- feeding-child
|
Samoan
|
NP.FAGA-LOA
|
Faga-loa
|
A bay in Western Samoa
|
Mangareva
|
PN.FAA-QITI
|
ʔA/ʔaiti
|
Etre étroit, serré; approcher (temps)
|
Rennellese
|
PN.FAGA-MEA
|
Hangamea
|
A fish (Lutjanus coatesii)
|
Hawaiian
|
NP.FAGO
|
ʔOhe hano ihu (also hano)
|
Nose flute
|
Tongan
|
PN.FAAGOGO.A
|
Faangongo
|
Shark-attracter made of half coconut-shells
|
Pukapuka
|
OC.FAAGOTA
|
Waangota
|
Generic term for rod-fishing (Clark 1991:79); a particular type of fishing
|
Sikaiana
|
OC.FAAGOTA
|
Haanota
|
General term for fishing
|
East Futuna
|
CP.FAGU.1
|
Fagu
|
Bouteille, gourde
|
East Uvea
|
PN.FAGU-FAGU
|
Fagufagu
|
Bamboo nose-flute
|
Rotuman
|
PN.FAGU-FAGU
|
Fag/fagu
|
A nose-flute
Borrowed
|
Samoan
|
PN.FAGU-FAGU
|
Fagufagu
|
A flute
|
Tokelau
|
PN.FAGU-FAGU
|
Fagufagu
|
Flute
|
Tongan
|
PN.FAGU-FAGU
|
Fangufangu
|
Nose-flute
|
Lau
|
AN.FAI.1
|
Fali
|
Stingray. General term for rays (Akm).
|
Rennellese
|
AN.FAI.1
|
Hai
|
Rays and skate-like fishes
|
Tahitian
|
AN.FAI.1
|
Fai
|
Raie (poisson), famille des Mylobatidae et des Dasyatidae. The skate, or stingray fish, of which there are many varieties (Dvs).
|
Tongan
|
AN.FAI.1
|
Fai
|
Stingray, skate
|
Mangareva
|
PN.PULE.2
|
Aiga/pure
|
Fête où les jeunes gens montraient leur beauté physique; consacrer une maison (avec une fête)
|
Tongan
|
PN.FAI.2C
|
Fai
|
To make, give, tell, deliver, utter, perform, etc. (an explanation, story, speech, song, dance, etc.)
|
Rennellese
|
OC.FAI.2A
|
Hai
|
Do; take care of, attend to
|
Tokelau
|
OC.FAI.2A
|
Fai
|
Do, create, make
|
Nukuoro
|
PN.FAI.2B
|
Hai
|
Have sexual intercourse
|
Pukapuka
|
PN.FAI.2B
|
Wai
|
Copulate
|
Pukapuka
|
PN.FAI.2B
|
Wai/nga
|
Sexual intercourse
|