Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Tuamotu
|
NP.TUKE-MATA
|
Tukemata
|
Eyebrow
|
Anuta
|
AN.TUKI.A
|
Tuki
|
Hit, strike. To strike by extending one's arm (as in boxing or karate), as opposed to slapping or hitting by bringing the arm down; to puncture or drive an object through something; to hammer, strike, or beat something as in mashing tubers to make a pudding; club (n); object used to mash tubers (Fbg).
|
Tongan
|
PN.TUTUE
|
Tootooe
|
Thin, emaciated
|
Niue
|
AN.TUKI.A
|
Tuki
|
To knock, smash; to mash, pound, hammer
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.TUKI.A
|
Tuki/tuki-a
|
Smash [e.g. breadfruit with pestle]
|
Rennellese
|
AN.TUKI.A
|
Tuki
|
Beat, strike, pound, smash
|
Samoan
|
AN.TUKI.A
|
Tuʔi
|
Knock, hit, strike, punch, hammer, mash
|
Sikaiana
|
AN.TUKI.A
|
Tuki
|
To hammer, to pound as in softening puddings or strips of pandanus {pookai} to make a mat
|
Anuta
|
PN.TUKU.B
|
Tuku
|
Put down, place, leave. Remain intact, be preserved, stay the way it has been (Fbg).
|
Tahitian
|
CK.WINI
|
Vinivini
|
To be smarting, as from the lash of a whip
|
Mangareva
|
PN.TUKU.B
|
Tuku
|
Donner la main; disposer les fils d'un tissu. Poser, place (v) (Atl).
|
Tuamotu
|
CK.WINI
|
Vini
|
To smart, sting, as from the blow of a switch; to shudder, wriggle, be convulsed
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.TUKU.C
|
Suku/mai
|
Grant
|
East Futuna
|
PN.TUKUKU
|
Tukuku
|
A kind of fish. Nom d'un poisson (ressemble au mutu, mais noir) (Mfr)
|
Ifira-Mele
|
PN.TUKUKU
|
Jikuku
|
Kind of fish (small, black or blue, found in tidal pools)
Phonologically Irregular
|
Nukuoro
|
PN.TUKUKU
|
Dagugu
|
Many fish spp. including Damselfish, Snapper
Phonologically Irregular
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.TUKUKU
|
Hikuku
|
Word referring to many small coral fish
Phonologically Irregular
|
Samoan
|
PN.TUKUKU
|
Tuʔuʔu
|
Certain small and queer fish of genera Abudefduf, Pomacentrus, Chromis
|
Takuu
|
PN.TUKUKU
|
Tikkuu
|
Various Damselfish of the genera Abudefduf and Pomacentrus
Phonologically Irregular
|
Tikopia
|
PN.TUKUKU
|
Tukuukuu
|
Small reef fish of coral-fish type (Pomacentridae)
|
Tongan
|
PN.TUKUKU
|
Tukuku
|
Kind of fish, very small
|
Fijian
|
CP.TUKU-TUKU
|
Tukutuku
|
A kind of small spider
|
Kapingamarangi
|
PN.TUQU-TAGA
|
Duudanga
|
Verses (of song); small sections cut on large log
|
Marquesas
|
PN.TUQU-RAGA
|
Tuʔaka (MQN), tuʔana (MQS)
|
Emplacement d'une maison; longitude
|
Samoan
|
PN.TUQU-RAGA
|
Tulaga
|
A place to stand on; footmark, pulpit ; position, location; status, rank, position; situation, state of affairs; condition, state; mark, print (of someone standing)
|
Tokelau
|
PN.TUQU-RAGA
|
Tuulaga
|
Site, location, position; print, mark; condition, state, situation; status, position, rank
|
Tuamotu
|
PN.TUQU-RAGA
|
Tuura?a
|
Permanent abode, ancestral home, dwelling place; site, foundation
|
Mangareva
|
MP.TULAKI
|
Turaki
|
Renverser, jeter par terre; faire main basse, abattre (se dit d'une épidémie).
|
East Futuna
|
PN.TUQULA-LUPE
|
Tuʔulalupe
|
Deuxième lunaison futunienne; quatre étoiles représentant un pigeon perché (mai)
|
Tokelau
|
PN.TUQULA-LUPE
|
Tulu-ma/tulaalupa
|
Constellation which appears in July
|
West Uvea
|
PN.TULE.1
|
Tule moe
|
Sommeiller malgré soi
|
Kapingamarangi
|
SO.VAE-LUA-A-POO
|
Madahidi wae lua di boo
|
Midnight
|
Niue
|
FJ.TULE-QI
|
Ma/tulei
|
To die. (Used only of chiefs) (McE).
Uncertain Semantic Connection
|
West Futuna
|
AN.TULI.1
|
Turi/turi
|
Ear wax; to be deaf; to play oblivious to goings on around one; to make love. Sourd; jouer (Rve).
|
Anuta
|
FJ.TULI.2
|
Turi
|
Bird sp. Small sea bird (Fbg).
|
Hawaiian
|
FJ.TULI.2
|
Ku/kulu/aaeʔo
|
(Himantopus himantopus)
|
New Zealand Maori
|
FJ.TULI.2
|
Tu/turi/pourewa
|
(Himantopus leucocephalus) White-headed Stilt
|
Vaeakau-Taumako
|
FJ.TULI.2
|
Tuli
|
Small bird with long beak living on the beach and flying in groups
|
Takuu
|
FJ.TULI.2
|
Turi
|
Small, black shore bird (kivi) with a white breast and protruding eyes, probably a Turnstone
|
Tuamotu
|
FJ.TULI.2
|
Turi
|
Small white bird about the size of a Robin, with yellow beak
|
Marquesas
|
CE.TURORI
|
Tuoʔi, tuʔoʔi
|
Pencher tantôt d'un côté, tantôt de l'autre la tête ou le corps....soit par vanité, soit en dormant
|
Fijian
|
MP.TULU.2
|
Dulu
|
Prop; kind of canoe mast
|
Mangareva
|
MP.TULU.2
|
Turu
|
Rod, staff, support; to support, prop up. Baguette, canne, pied d'un meuble; soutenir quelqu'un de ses conseils; soutenir quelqu'un en maladie; protéger, aider, appuyer; second en rang, aide. S'adosser; lean against (Atl).
|
Luangiua
|
MP.TULU.2
|
Ku/kulu ama
|
Cross beams on outrigger
|
Kapingamarangi
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Madahidi wae lua di boo
|
Midnight
Problematic
|
Samoan
|
PN.TUQU-RUA-POO
|
Tuulua o poo ma ao
|
Middle of the night, midnight
|
Manihiki-Rakahanga
|
EC.TUU-TAQE.*
|
Tuutae
|
Excreta (human shit); filthy; inner parts of crab
|
Pukapuka
|
??.TULUMA
|
Tuluma
|
Container for small valuables
|
Tokelau
|
??.TULUMA
|
Tuluma
|
Box carved from single piece of wood, with waterproof lid
|
Hawaiian
|
EC.TURUMA
|
Kuluma
|
Accustomed to, intimate with; usual, customary
Uncertain Semantic Connection
|