Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Hawaiian
|
NP.FAKA-TELE
|
Hoʔokele
|
To sail or navigate, to steer, to drive (car) ; steersman, navigator
|
Tahitian
|
NP.FAKA-TELE
|
Faatere
|
To steer a boat, canoe or ship; steersman; to guide or direct
|
Penrhyn
|
CP.TAGI.B
|
Ta/tangi
|
Sound, make a noise
|
Samoan
|
CP.TAGI.B
|
Tagi
|
Make a characteristic noise
|
Tongan
|
CP.TAGI.B
|
Tangi
|
(Of animals) make characteristic sound
|
Tuamotu
|
CP.TAGI.B
|
Taŋi
|
Make characteristic sound
|
Samoan
|
TU.OFI.B
|
Ofi
|
Go through, get into (narrow passage or space); be room; (of animals) mate
|
Hawaiian
|
PN.OQO
|
Oo
|
To remain, endure, survive, continue, go on, exist
Uncertain Semantic Connection
|
Tongan
|
PN.TAGO.B
|
Tango
|
To visit a woman at night with intent to commit fornication or adultery
|
Tahitian
|
CE.PEKE.1B
|
Peʔe
|
Etre jeté en l'air, voler (flèche, cerf-volant), monter (fumée), se dissiper (pluie, la fumée, la fièvre); s'acquitter de; contagieuse (maladie); se propager
|
New Zealand Maori
|
CE.PEKE.1B
|
Peke
|
(with atu or mai) be all gone or come, without exception; be completed, be all included
|
Mangareva
|
CE.PEKE.1B
|
ʔAka/peke
|
Faire disparaitre (en parlant de la mort, d'une maladie qui enleve une famille)
|
East Futuna
|
PN.TAUSI
|
Tausi
|
Prendre soin; nourrir (sa famille); tradition, coutume; garder des malades
|
Samoan
|
PN.TAUSI
|
Tausi
|
Take care of, nurse; observe, keep as a command. Wife of an orator or tulafale (McP).
|
Tokelau
|
PN.TAUSI
|
Tauhi
|
Look after, take care of, maintain, uphold, keep
|
Emae
|
PN.MURI.1C
|
Mui/mui
|
Young, immature
Phonologically Irregular
|
Tongan
|
NP.PAA-KISI
|
Pakihi
|
To click, or make a cracklin, breaking or snapping noise; (voice) sharp, metallic, falsetto
Problematic
|
East Futuna
|
NP.PAA-KISI
|
Pakisi/kisi
|
Maladif; nain; rachitique
|
Samoan
|
FJ.QASA
|
Asa
|
To ford, wade through; make one’s way across (bushetc.)
|
Tokelau
|
FJ.QASA
|
A/aha
|
Wade through water; make one’s way through bush; come through difficulties
|
Takuu
|
OC.A
|
A
|
Name marker for singular personal pronouns and names of humans and spirits, but not canoes.
|
Takuu
|
EO.HAMA
|
Ama
|
Outrigger float or outrigger side of a canoe
|
Takuu
|
NP.AAPULU
|
Apuru
|
(Of a canoe) Full, having little freeboard; (of an object that normally floats) sink
|
Takuu
|
PN.ALA-TI
|
Ara/ara
|
Scratch (e.g. an itch); marine sponge used as back-scratcher
|
Niue
|
PN.MATUQA.B
|
Matalima motua
|
Thumb
|
Takuu
|
PN.QAU.2
|
Au
|
Remove something by cutting it away: remove unwanted matter; clean or clear up a place
|
Takuu
|
PN.QAUEE
|
Aua
|
Exclamation of surprise or amazement, Wow!
Problematic
|
Takuu
|
NP.QAAWAGA.A
|
Avvana
|
Marriage; be related as husband and wife
|
Takuu
|
PN.E.2
|
A, e
|
Pre-basic particle marking agent in -Cia suffixed verbs
|
Takuu
|
PN.MA-FAQA.A
|
Mahaa
|
Cracked, broken
|
Takuu
|
OC.FOA.A
|
F/foa
|
Break or crack open a round object (e.g. a mature coconut or hermit crab shell) to get at the contents
|
Takuu
|
OC.FAI.2A
|
Hai
|
Do, make
|
Takuu
|
AN.FAI.1
|
Hai
|
Ray (Himantura sp.)
|
Takuu
|
PN.MA-FAKI
|
Mahaki
|
(of fruit from a tree) Fall; (of a branch) snap.
|
Takuu
|
MP.FAGA.1A
|
Hana
|
Free edge of a canoe sail, leech; remove, let loose a string when making string figures
|
Takuu
|
NP.FAAGAI.A
|
Haanai
|
Feed; formal meal for mourners
|
Takuu
|
AN.FAQO.1A
|
Hao
|
Very small, chisel-shaped adze...; nail...
|
Takuu
|
MP.FALE
|
Hare
|
House, dwelling; chrysalis; hole in which an animal lives; clan
|
Takuu
|
PN.FATA-FATA
|
Hatahata
|
Chest (of a human)
|
Takuu
|
XW.MA-FATI
|
Mahati
|
Cracked but retaining the same shape
|
Takuu
|
PN.FATU-MANAVA
|
Hatu manava
|
Heart, mind, seat of the emotions; breath, stamina
|
Takuu
|
PN.FATU.1B
|
Hatu
|
Compose, fabricate, make up (story or pattern), invent
|
Takuu
|
MP.FAU.A
|
Hau
|
Tree, Sea Coast Mallow (Hibiscus tiliaceus)
|
Luangiua
|
NO.FEKAU.C
|
He/heʔau
|
Bedding (mat, pillow, rug)
|
Takuu
|
NP.FENUQU.A*
|
Henu/i
|
A loose leaf inserted into material being plaited or woven...
|
Takuu
|
MP.FETAQU
|
Hetau
|
Polynesian Mahogany (Calophyllum inophyllum)
|
Takuu
|
AN.FIHA.A
|
Hia
|
How many? How much?
|
Takuu
|
CP.FIA-
|
Hii-
|
Desire, want (desiderative verb prefix denoting an action not normally done)
|
Takuu
|
EO.FILO
|
Hilo
|
Roll sennit strands on one's thighs to make rope
|
Takuu
|
PN.OO.1
|
Oo
|
Fish taxon, very small fry of unknown species
|