Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Takuu
|
EC.LESI
|
Kai/lesi
|
Lie, deceive; liar
|
Tongan
|
PN.FAKA-QALI
|
Fakaʔali
|
To show, especially something new
|
Hawaiian
|
CE.FAKA-RUA.2
|
Hoʔolua
|
Name of a strong north wind associated with Makaiwa, Kaua`i; Hana, Maui; and Halawa, Moloka`i
|
Samoan
|
CP.FAKA-MELE
|
Faʔamele
|
Refuse, reject; depreciate, disparge
|
New Zealand Maori
|
CE.FAKA-PAPA.B
|
Whakapapa-tia
|
Genealogy, recite genealogy
|
Tongan
|
PN.FAKA-PELEPELE
|
Fakapelepele
|
To pet, to make a pet of, treat with indulgence or favouritism; treat (a thing) with special care
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.FAKA-SEKE
|
Fkaeke/sia
|
Surf on [Nupani Dialect]
|
Samoan
|
PN.FAKA-TOFUTOFU
|
Faʔatofutofu/sia
|
To receive each a portion
|
Easter Island
|
OC.FAKI
|
Haa/haki
|
Look for shellfish on the rocks (women especially)
|
Pukapuka
|
OC.FAKI
|
Waki
|
Pick a single section from a multiple fruit (especially Pandanus)
|
Tongan
|
OC.FAKI
|
Faki
|
Pick, pluck, especially banana, coconut
|
Marquesas
|
NP.SAAKILI.2
|
Haʔiʔi
|
Fantasque, lunatique, maniaque, épileptique
Uncertain Semantic Connection
|
West Uvea
|
NP.FAA-KULE
|
Faalukia, faaliki(a)
|
Chercher (les poux)
Phonologically Irregular
|
New Zealand Maori
|
PN.FALA.2
|
Whara
|
Burial cave, tree
|
New Zealand Maori
|
AN.FARA
|
Puu/whara/whara
|
Astelia sp
|
New Zealand Maori
|
AN.FARA
|
Koo/whara/whara
|
Astelia spp., liliaceous plants
|
New Zealand Maori
|
AN.FARA
|
Whara/riki
|
Phormium cookianum, an inferior kind of New Zealand flax
|
Fijian
|
FJ.FALA-FALA.1
|
Varavara
|
Several plants (Liliaceae), (Orchidaceae)
|
Marquesas
|
XW.FALA-SOLA
|
Faʔahoka (MQS), haʔahoʔa (MQN), haʔahoka (Ua Pou)
|
Ananas, plante de la famille des bromoliacées
Problematic
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.FAALIKI
|
Faliki/hia
|
Put leaves into the oven (for baking fish etc. inside)
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.FANA.1
|
Hana(ia)
|
Shoot (with bow and arrow)
|
West Futuna
|
AN.FANA.1
|
(H)fana (trans. fan/ia)
|
Bow (of a bow and arrow); to shoot or hunt with a bow and arrow
|
Emae
|
MP.FANA.2
|
Fan/fana/sia
|
Heat up (cooked food)
|
New Zealand Maori
|
MP.FANA.2
|
Hana
|
Radiate heat, shine, glow; source of heat and light
|
East Futuna
|
PN.FANA-KIO
|
Vala(vala)kii
|
(Sterculia fanaiho)
Phonologically Irregular
|
Samoan
|
PN.FANA-KIO
|
Fanaiʔo
|
(Sterculia sp.)
|
Samoan
|
PN.FANA-KIO
|
Fanaʔio, fagaʔio
|
Tree sp. (Sterculia fanaiho)
|
Tongan
|
PN.FANA-KIO
|
Fanakio
|
Tree sp. (Sterculia fanaiho), found only on Niuafo'ou
|
Mangareva
|
NP.KIINAKI.*
|
ʔIinaki
|
Aliment d'origine animal; pitance, viande, apprêt; tout ce que l'on peut manger avec le ma (aliment végétal)
Phonologically Irregular
|
Vaeakau-Taumako
|
NP.FAANAU.B
|
Hanau(ia)
|
Give birth (to)
|
Fijian
|
AN.FANO.1
|
Vano
|
Go, come (Ra dialect)
|
West Uvea
|
AN.FANO.1
|
Fano/tia
|
Aller à la rencontre
|
West Uvea
|
AN.FANO.1
|
Fano/fano/tia
|
Aller au devant de quelqu'un
|
Tikopia
|
AN.FANO.2
|
Fa(fa)no
|
Cleanse, especially hands, utensils
|
Samoan
|
XO.FANO.3
|
Fano/alou
|
Slimy diarrhoea
Problematic
|
East Futuna
|
XW.TIPI.4
|
Vaa/tipi
|
Liane servant à lier les chevrons aux poteaux de la maison (Entada phaseoloides)
|
Tahitian
|
OC.FANUA-MAMALA
|
Fenia
|
A tree, the bark of which is used in dying. (Carumbium nutans) (Jsn) . (Omalanthus nutans) (Whr)
Phonologically Irregular
|
East Futuna
|
EO.FAO
|
Faoo
|
(Neisosperma oppositifolia)
|
Fijian
|
EO.FAO
|
Vao
|
A plant (Bleekeria elliptica); (Ochrosia parviflora); Neisosperma oppositifolium (Whr)
|
Hawaiian
|
EO.FAO
|
Hao
|
(Rauvolfia spp.)
|
Emae
|
EO.FAO
|
Fao
|
Tree (Ochrosia oppositifolia)
|
Niue
|
EO.FAO
|
Pao
|
A coastal tree with large red berries (Ochrosia parviflora)
|
Samoan
|
EO.FAO
|
Fao
|
(Ochrosia sp.), small shore tree; (Neisosperma oppositifolium) (Whr)
|
Tokelau
|
EO.FAO
|
Fao
|
A tree (Neiosperma oppositifolia)
|
Emae
|
OC.FASI.A
|
Faaia
|
Couper une feuille en son centre pour faire nattes [ou] paniers
Problematic
|
Emae
|
OC.FASI.A
|
Faia
|
Diviser (une feuille de coco)
Problematic
|
Emae
|
FJ.FAASUA
|
Faasua
|
Giant Clam (Tridacna)
|
Rennellese
|
FJ.FAASUA
|
Haasua
|
General name for giant clams or Tridacnas
|
West Futuna
|
FJ.FAASUA
|
Fasua
|
Giant clam
|
Hawaiian
|
NP.FATA.2
|
Haka/haka
|
Vacant space, vacancy, room; blanks, gap; thin, emaciated
|