Search Pollex Online

in

279 Results matching "kee" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Luangiua NP.QAFA-TEA Ahakeea Big tree, hard wood, used for canoes
Tahitian NP.QAFA-TEA Ahatea Name of a tree used for keels of boats (Nauclea sp.)
East Uvea PN.AGO.2 Ago Keep a liquid from dispersing by damming it up in some way (e.g. soup in a banana leaf)
Tongan PN.QARA-FIA ʔAafia To keep watch beside a corpse
Pukapuka NP.QAO.2 Ao Authority, domain e.g. Ao-laa-koo :abode of gods; ao kee (from old chants)
Pukapuka PN.QASI Ayi/ayi Keep a lookout for persons, animals
Tongan PN.ATI.2 Asiasi Keep a lookout for
Vaeakau-Taumako PN.QAWE Ava/kee Put away, remove
Pukapuka PN.QETE-QETE Waka/eteete Make something frightening to keep people away
Tongan MP.FAGA.3 Fa(fa)nga-ʔi Feed, keep and feed; breed
East Futuna PN.FAKA-QETEQETE Faka/ʔeteʔete Act with caution, with care, without noise; save, economise, respect, treat gently, keep in reserve
Niue XW.FAKA-KAU Fakakau/kau To obtain by keeping alert; be alert in doing something; try hard, exert oneself
Tongan PN.FAKA-ROGO Fakaongo Defer to, accept authority, be subject or submissive; report, carry, convey (news or orders); keep one’s ears open for; sound (as doctor listening to chest)
Hawaiian CE.FAKA-MAU Hoʔomau Continue, keep on, persist, renew, perpetuate, persevere, last
Rarotongan CE.FAKA-MAU ʔAkamou Keep, hold, retain (in heart, mind)
Tikopia NP.FAKA-TULI Fakaturi Silent; sit silent, keep silent
Tongan PN.FAALOO.A Faloo Stretch and keep stretched (e.g. to get the kinks or creases out of it)
Samoan PN.FEQAO Feao Guard, protect, keep another company
Tongan PN.FE-NUMI Fenumi/ʔaki To tuck so as to overlap; conceal, keep secret
Sikaiana PN.FUU.2A Huu/huu Keep secret
Tikopia PN.FUU.2A Fuu Hide, keep secret
Samoan PN.FUHI.B Fui/fui Keep, stick together
Rennellese EO.GAA.1 Ngaa/ekeeke Pant, breathe hard
Tokelau PN.GASUE Gahue (of people) Be disturbed, physically or mentally (Nahe kee gahue, Don't bestir yourself, don't bother, don't worry)
Takuu PN.GESE N/nase (of a person, ship, etc.) Slow in responding, or bringing something; (of a watch or clock) slow in keeping time
Pukapuka NP.GUTU.B Ngutungutu/aa Unable to keep a secret Uncertain Semantic Connection
Marquesas PN.HAKU Aku. Aʔu (Fatu Hiva) (Atl). Garfish (I). Orphie carénée; keeled needlefish (Atl).
New Zealand Maori CE.HEGA Henga Batten covering the outside of the joint between the body of the canoe and the rauawa; curve from keel to gunwale of a canoe
Samoan PN.HEKE Eʔe To raise on supports, as a canoe raised from the ground to keep it from rotting
East Futuna XW.HEKEHEKE-QAGA Ekeekeʔaga Chair
Tokelau NP.KA-KAI Kakaha Sharpness, keenness Phonologically Irregular
New Zealand Maori TA.KAI-PUNU Kaiponu Keep to oneself, refuse to let go, withold
Moriori OC.KAAKAA.1A Kaka/riki Parakeet
Tahitian OC.KAAKAA.1A Aʔa/taevao Parakeet (Cyanorhampus zelandicus)
Hawaiian PN.KAPA.4 ʔApa Delay, waste time, keep others waiting Problematic
Waya MP.KATO.1 Kato-ni Put or keep something in a case
Tongan PN.KAWE.3 Kave/kalanga Keep on shouting
Tikopia PN.KEE.1 Kee Second person singular preposed pronoun used both preposed to verb and absolutely 2nd person singular pronoun, short form
Tokelau PN.KEE.1 Kee 2nd person singular pronoun (agent immediately preceding the verb)...
Tokelau PN.KEE.2 Kee Quarrel
New Zealand Maori OC.KEHE Kee Otherness
Ifira-Mele OC.KEHE Kee To be different from
Marquesas OC.KEHE Kee (NKH), ʔee. Other, different. Autre, différent; étranger (Dln 1904).
Mangareva OC.KEHE Kee Etre autre, différent
Penrhyn OC.KEHE Kee Different, foreign; special, exceptional
Pukapuka OC.KEHE Kee Unrelated ; strange, foreign
Rarotongan OC.KEHE Kee Different, other, wrong . Examples show it both as a postposed particle and as a verbal and nominal base
Sikaiana OC.KEHE Kee Different, not the same
Takuu OC.KEHE Kee Different; differently, another way
Tikopia OC.KEHE Kee Different (abbrev. kese) WT262