Search Pollex Online

in

55 Results matching "to'o" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
East Futuna TO.FAI-TOQO Faitoʔo Indigenous medical treatment of any kind Problematic
East Uvea TO.FAI-TOQO Faitoʔo Medecin, medicine, remede Problematic
Tongan TO.FAI-TOQO Faitoʔo Treat by medical means
Tahitian EO.FALU Vetoʔo/fanu Quelques (devant un nom désignant des personnes, peu usité)
Marquesas PN.TOKO-.2 Tama toʔo tahi (Ua Pou toko) Enfant unique; only son [sic]
Marquesas PN.GATOLO.1 Katoʔo. Átoo (1ŋ04). Se trainer, s'approcher tout doucement, marcher sur la pointe des pieds pour n'être pas entendu; aller, marcher avec peine, en se trainant; aller épier en marchant sur la pointe des pieds
Marquesas CE.TEKO.1 Mo/toʔo Saillant, proéminent Phonologically Irregular
Mangaia OC.MOSOKOI Motoʔoi Ylangilang (Cananga odorata) Borrowed Phonologically Irregular
Mangaia PN.PUKE.3 Paʔii puke toʔoraa Whaling vessel
Rennellese NP.T-OO.5 Toʔo/toʔ Possessive particle Phonologically Irregular
Easter Island PN.TOQO.1 Toʔo Accept, take, bring
East Futuna PN.TOQO.1 Toʔo Take
East Uvea PN.TOQO.1 Toʔo Prendre
Rennellese PN.TOQO.1 Toʔo Take, be taken
Tongan PN.TOQO.1 Toʔo Take hold of
Rennellese SO.TOQO.2 To/toʔo To belch
Mangareva CC.TOFORAA.* Toʔoora Baleine
Rapa CC.TOFORAA.* Toʔora Whale
Rarotongan CC.TOFORAA.* Toʔoraa Whale
Rennellese PN.TOQO-GA Hai /toʔonga/ Artefact, as mat or tapa, as offered to gods
Samoan NP.TOKA-QALA Toʔoala Diseases of women in connection with childbirth (Prt); an internal organ associated with reproduction and birth (McP); term used by bush-doctors to refer to any pains in any organ within the abdominal cavity (Mnr)
Samoan MP.TOKO.1A Toʔo Pole to propel canoe
Tahitian MP.TOKO.1A Toʔo(toʔo) Perche pour manoeuvrer les pirogues; pousser une pirogue à la perche
Marquesas PN.TOKO-.2 Toko (MQN), toʔo (MQS) Human prefix. Particule préfixed'un nom de nombre quand il s'agit de personnes
Tahitian PN.TOKO-.2 Toʔo- Préfixe qui précède les indications de nombre concernant les personnes (actuellement peu usité)
Marquesas NP.TOKOLAU.* Tokoʔau (MQN), toʔoʔau (MQS) North or northwest wind. Vent d'ouest.
Rotuman PN.TOKO-MAHURU Toʔo Belch, emit wind noisily from the throat Problematic
Samoan PN.TOKO-MAHURU Toʔomaunu Hiccough
Tahitian PN.TOKO-TOKO Toʔotoʔo Staff, cane
Tahitian PN.TOKO-TOKO Turu toʔotoʔo Canne, bâton pour marcher
Samoan SO.TOKO-TULI Toʔotuli Kneel
Marquesas FJ.TOLO.3 Toʔo Agir, travailler Problematic
Marquesas PN.TOLOA.B Toʔoa (I) Duck.
East Futuna XW.TOQO-TOQOGA Toʔotoʔoga Attirail, ameublement, gréement; viscères
Tongan XW.TOQO-TOQOGA Toʔotoʔonga Internal organs (of the body, or of a fowl or fish or pig, etc.), esp. the edible parts or giblets
Tahitian TA.TUU-TOKO Tuutoʔo Tuberculose (ma'i tuuto'o); faire avancer une pirogue à la perche
Niuafo'ou PN.TOQO.1 Toʔo Pick up
Samoan SO.TOKO.1B Toʔo A stand in which is placed the perch of a pigeon
Samoan PN.TOKONAKI Toʔonaʔi To prepare large quantities of food for cooking
Marquesas PN.TOKO.1C Toko (MQN), toʔo (MQS) Prop, stay. Etayer, supporter, soutenir, prendre le parti de quelqu'un (Lch). Prétendre (Dln).
Mangaia PN.TE-O-U Toʔou Your (possessive), yours
Rennellese PN.TE-O-NA Tona/toʔona Third person singular O-class possessive
Rennellese PN.TE-O-KU Toku/toʔoku 1st person singular possessive pronoun (simple form and reduplicated form)
Marquesas NP.PATI.2 Pati/taʔa (MQN), pati/toʔo (MQS) (Atl). Répliquer avec des paroles insolentes; désobéissant, opiniâtre, entêté. Répondre insolemment; answer back (Atl).
Marquesas PN.TOKO-TOKO Tokotoko (MQN), toʔotoʔo (MQS) Bâton, canne
Marquesas NO.MANU.2 Toʔo/manu Dégoûtant, repoussant, qui provoque la nausée; honteux Problematic
Marquesas FJ.TOLO.2A Toʔo/papa Se courber fortement en marchant
Marquesas PN.TO-TOLO Totoko (MQN), totoʔo (MQS) Ramper comme les chenilles; marcher sur les genoux et les mains comme les enfants; marcher en s'aidant d'un bâton comme les vieillards
Marquesas PN.TUKU.B Tuku te ʔima (MQN), tuʔu te ʔima (MQS), toʔo te ʔima (Ua Pou) Tendre la main; extend one's hand
Marquesas PN.TOLO.2B Toʔo Prendre, recevoir, accepter un objet; saisir, se saisir de, enlever... Uncertain Semantic Connection