Protoform: QITA [MP] Anger, angry
Description: | Anger, angry |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to MP: Malayo-Polynesian |
Notes: | *0 >> PN *faka-qita "grimace" |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Anuta | Ita | Object, refuse | (Fbg) |
East Futuna | ʔIta | Angry; anger; hate | (Bgs) |
East Uvea | ʔIta | Colere, se mettre en colere | (Btn) |
Hawaiian | Ika | Strong | (Pki) |
Mangareva | Ita | Discuter, disputer, argumenter. Debate, discuss, argue (Tgr). | (Rch) |
Mangareva | Ke/ita/gi | Envie, jalousie; être envieux, jaloux | (Rch) |
Marquesas | Ke/ita/ni | Jalousie, envie Uncertain Semantic Connection | (Lch) |
Marquesas | Ko/ita | Etre fâché, bouder de dépit, se fâcher, se dépiter, trépigner | (Dln) |
Marquesas | Ke/ita/ni (MQN), ʔe/ita/ni (MQS) | Envieux, envious. Jalousie, jaloux (Dln). | (Chf) |
Niuafoʔou | ʔIta | Angry | (Dye) |
Niue | Fe/ita/aki | Hate each other | (Sph) |
Niue | Ita | Angry | (Sph) |
Nuguria | Ta/hia | Hate Problematic | (Ray) |
Pukapuka | Ita | Angry, annoyed, upset | (Sby) |
Rarotongan | ʔIta | Annoyance, anger | (Bse) |
Rennellese | ʔIta | To be jealous, jealousy | (Ebt) |
Rotuman | ʔIta | Eager, keen, impatient Borrowed | (Cwd) |
Samoan | Ita | (Be) angry | (Prt) |
Sikaiana | Ita | To be revolted by physical contact with a certain person, to shudder at physical contact with a certain person, as a child with a stranger | (Dnr) |
Tikopia | Faka/ita/ita | Tense body and arms in anger | (Fth) |
Tokelau | Ita | Be angry; anger | (Sma) |
Tongan | ʔIta | Angry, anger | (Cwd) |
Tongan | Ita | Anger, displeasure; vexed, angry | (Mar) |
Tuvalu | Ita | Angry | (Rby) |
West Uvea | Ita | Bouder, faire la tête, refuser (de venir) | (Hmn) |
West Uvea | Ita/ngia | Réprimander (vertement), gronder | (Hmn) |
26 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.