Easter Island entries in Pollex-Online

Protoform Item Description Source
AN.TAHINA Taina Brother, sister. Cousin (Wbr). (Fts)
PN.TAIKO Taiko Cierto pájaro marino no identificado (Fts)
EP.TAI-NAFI Aŋa/taiahi Yesterday (Fts)
OC.TAKA.1A Taka Redondo, circulo; formarse gente en circulos. Wind (rolling up, e.g. fishing line, rope, wire, ribbon, hair, paper) (Fts)
NP.TAKA.1C Taka Juntarse, reunirse gente (Fts)
PN.TAKAPAU Takapau Shroud (Fts)
XE.TAKAURE Takaure Fly (Musca domestica) (Fts)
CC.TAKO.2 Taʔo Accuse, blame, denounce . Problematic (Fts)
PN.TAKU.1 Taku Charm, sorcery (Mtx)
PN.TAKU.1 Ta/taku Calcular, contar. Count (Wbr). (Fts)
PN.TALA.1 Tara Horn, thorn, spur (Fts)
FJ.TALA.3 Pa/tara To untie, undo; desatar algo, desabrochar, deshacer (Fts)
FJ.TALA.3 Ta/tara Explicar; conferencia, explicación from TAH Problematic (Cnt)
PN.TARA Tara miro Esquina (des casas, de ahu) (Fts)
OC.TALAI Tarai Carve, model, mould, sculpt (Fts)
EP.TAARARO Tararo Get a woman for another man (Fts)
FJ.TALI.4 Tari Carry, convey; gather, collect. Carry, haul (Wbr). (Fts)
AN.TALIGA Tariŋa Ear (Fts)
AN.TALO.1 Taro (Colocasia sp.) (Fts)
CP.TALO.2 Taro/taro Curse. Maldecir, maldito, maldición. (Fts)
OC.TAMA.1A Tama Sprout, shoot. Retoño o vástago de la caña de azúcar. Sugar cane shoot or sprout. (Fts). Uncertain Semantic Connection (Kvt)
PN.TAMA-FAFINE Tamahahine Feminino; hembra. Female, feminine. (Fts)
PN.TAMA-QA-FINE Tamaahine Daughter, female (Chl)
NP.TAMA-QA-LOA Tamaʔaroa Boy, male. Masculino; macho (Fts). (Chl)
CE.TAANE ʔOroŋo/taane 27th night of lunar cycle (Mtx)
AN.TAQANE Tane Male. (Possibly from Tahitian (Wbr).) Problematic (Fts)
CP.TAA-NOQA Tanoa Convolvulus (Thomson) (Fts)
AN.TANU Tanu Bury. Bury (the dead) (Wbr). (Fts)
EO.TAQO.1 Taʔo To cook in earth oven (Kvt)
CE.TAOGA Taoʔa Goods, merchandise, load, supplies Borrowed (Fts)
EP.TAQOKETE.B Taʔokete Cunado . Brother-in-law, sister-in-law (Bxn)
PN.TAOTAO Toto amo Chinese Trumpetfish (Aulostomus chinensis) (Rce)
EO.TAPA.1C Tapa Edge, brim, hem, rim, side (Fts)
EP.TAPAIRU Tapairu Chiefess (Métraux 1937:53) (Fts)
NP.TAA-POLA Taaropa Basket, larger than the one called kete Phonologically Irregular (Kvt)
OC.TAPU Tapu Holy, sacred, forbidden (Fts)
EP.TAA-SAE Moe tahae Be a light sleeper Uncertain Semantic Connection (Chl)
NP.TASI.1 Tahi One (Fts)
AN.TASI.2 Tahi/tahi Scrape (Fts)
OC.TATA.1 Tata To appear, to come, to show up Problematic (Kvt)
PN.TATAU.3 Tatau Estrujar, exprimir; ordeñar. Squeeze, wring (a liquid into a container for later use) (Wbr). (Fts)
TA.TAA-TEA.* Takatea Semen Problematic (Fts)
NP.TAA-TOU Taatou We, us (first person plural inclusive) (Kvt)
FJ.TAU.1 Tau(tau) Beautiful, elegant, handsome, precious Uncertain Semantic Connection (Fts)
PN.TAU.2 Tau(tau) To hang, suspend (Fts)
PN.TAU.3 Ta/tau Contar, narrar (Cnt)
EP.TAU.ŋ Tau Rock on the coast, taller than others so that something can be deposited on it without fear of seeing it washed away by the waves (Fts)
OC.TAQU.1 Taʔu Year (obs.) (Fts)
PN.TAU-QA Tauʔa Enemy, foe; war, fight; warrior; to fight, war. To wage battle (Wbr). (Fts)
NP.TAA-UA.1 Taaua We two (inc.) (Fts)

1657 entries found