Easter Island entries in Pollex-Online

Protoform Item Description Source
MP.SINA.1 Hina Grey-haired (Fts)
CP.SINA.2 Hina/riru Name of a stone figure (Fts)
MP.SIPA.2 Hipa Incline (Chl)
CP.SOA Hoa Friend, companion (Wbr)
EP.SOATA.3 ʔOhata La 28a noche lunar Phonologically Irregular (Cnt)
EP.SOATA.3 Oata 14th night after full moon Phonologically Irregular (Tms)
PN.SOGI Hoŋi Smell (vt); kiss (Wbr)
PN.SOGO Hoŋo/hoŋo Putrefied, decomposed (of meat) (Kvt)
NP.SOKO.2 Hoʔo Buy, sell, trade, exchange . Borrowed (Fts)
NP.SOKO-.3A Hoko/tahi Alone, lonely, single, only, solitary (Fts)
PN.SOLA Ora Save oneself ; escape (Chl)
PN.SOLO.3 Hooro/u To hurry. Swift, fast, quick (Wbr). Phonologically Irregular (Kvt)
PN.SOLO-QI.* Horoʔi Clean, erase, wipe off (Fts)
EO.SONI.A Honi/honi Pare, peel (Fts)
EP.SOPE.2 Hope Spine, backbone (Chl)
PN.SOPO.D Hopo/hopo te manava To feel a strong imbalance of the mind, either from boiling anger, or overbrimming joy (Fts)
OC.SOPU.2 Hopu Bathe in sea. (Fts)
NP.SUU.2 Huu Fart (Fts)
EP.SUAKI.* Huaki To harvest/dig out yams, taro or sweet potatoes (old term) (Mtx)
NP.SUE.1 Hue/hue Fish sp (Fts)
NP.SUE.1 Titeve hue hue Blunthead Puffer (Sphoeroides pachygaster) (Rce)
PN.SUELO Huero Comet; be radiant (Fts)
PN.SUELO Hiero Aureola (Fts)
MP.SUKI.A Huki Barreno de mano usado para escarbar la tierra y sacar tubérculos; clavar. Hand-drill used to root out bulbs; to nail. Palo puesto en la popa para colgar la red (*huki kupe9a*); fierro puntiagudo qu sirve para escarbar la tierra (Egt). (Fts)
MP.SULI Huri Banana shoot (Fts)
NP.FUNA.1B Hune Put on loincloth (Fts)
NP.SUU-PEQE.* Huupeʔe Nasal mucus (Fts)
EO.TAA.1A Tata To wash something (lavar) (Fts)
PN.TAA.1C Taa To tattoo. Refers to body painting, not permanent tattooing (Wbr). (Fts)
EC.TAA.4A Táa Hacer o tejer malla; to knit a net (Fts)
OC.TAQE.2 Taʔe Negacion condicional (Fts)
PN.TAQE-TULI.1 Takituri Earwax Phonologically Irregular (Kvt)
EO.TAFA.1A Taha Side (Fts)
OC.TAFA.3 Taha Decline (like afternoon sun) Problematic (Fts)
EP.TA-FAGA.B Tahaŋa Only, solely, alone, wholly, without stopping, always, quite, a sort of superlative (Chl)
NP.TAFA-TAI Tahatai Beach, sea-coast, littoral, shore (Fts)
OC.TAFE Tehe Correr un liquido, derramarse. Flow, leak (Wbr). Phonologically Irregular (Fts)
PN.TAFITO.A Tahito Base of a tree (Fts)
NP.TAFO-LAQA.* Taʔoraha Whale Phonologically Irregular (Fts)
FJ.TAFU.A Tahu To keep the umu going for the daily meals of the working hands . Servir comida a personas que ayudan en un trabajo; hacerles comida diaria en curanto (Fts)
EP.TAFUQA Tahuʔa Column, pillar; storey in a house (Fts)
PN.TA-FULI Tahuri Return (Fts)
PN.TAFUTI Tahuti Run fast; run away. Run (Wbr). (Fts)
PN.TAGA-A-MIMI Taŋamimi Bladder (Chl)
MP.TAGATA Taŋata Person, human being; man (vs. woman); people, populace (Wbr)
PN.TAGA-TAGA Taŋataŋa Limp, slack, loose (of a tooth); to loosen (Fts)
EP.TUGU.1 Tumu, tuŋu (archaic) Cough Phonologically Irregular (Wbr)
AN.TAGI.A Taŋi Cry, sob, weep; complain, lament. Regret, be sorry (Wbr). (Fts)
CP.TAGI.B Taŋi Buzz, hum (Fts)
MP.TAHI.1 Tai Sea, ocean . Océano, mar. Tide (Wbr). (Chl)

1657 entries found