Pukapuka entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
XO.UA-LOTO | Ualoto | Middle section (esp. of canoe) | (Sby) |
FJ.SAGA.1A | Anga/anga | To work, to do; activity, occupation Borrowed | (Bge) |
MP.QALO.1 | Alo/alo | Belly | (Sby) |
PN.QARO-FI-LIMA | Alonga a lima | Palm of hand Phonologically Irregular | (Bge) |
PN.QARO-FI-WAQE | Aloga a vae | Sole of foot Phonologically Irregular | (Bge) |
MP.QALO.1 | Alo/nga a wuu | Portion of body below breast | (Bge) |
MP.QALO.1 | Io alo/nga | Ventral area of fish | (Sby) |
PN.E.3 | E...ee | Vocative particle, preceding and sometimes following a name | (Sby) |
PN.FAKA-QALI | Wakaali(ali) | To gesture | (Bge) |
OC.FAQU.1 | Wo/wou | To repair, renew; to build (house or canoe) Phonologically Irregular | (Bge) |
OC.MAKO.3 | Tau/mako/mako | Plant sp., Achyranthes velutina. Polynesian Chaff-flower (Sby). | (Bge) |
??.TIKI-TIKI | Tikitiki | Attendant god or spirit | (Bge) |
PN.TUQU-GAQA | Tuunga/yala | Difficult, troublesome | (Sby) |
FJ.TUI-TUI.2 | Tuitui | Candlenut fruit brought from Yiva (Marquesas) (in chant) | (Sby) |
FJ.TUI-TUI.2 | Tuitui | Candlenut fruit brought from Yiva (Marquesas) (in chant) | (Sby) |
OC.WELA.A | Vela | Fire in the bush (in chant texts) | (Sby) |
NP.WILI.3 | Vi(li)vili | Tremble, shiver | (Bge) |
NP.WILI.3 | Waka/vili/ate | To startle | (Bge) |
PN.WILI.2 | Waka/vi/vili | To have mind set on something or someone; to attract or fascinate (one of the opposite sex) | (Bge) |
OC.GAFA | Ngawa mangamanga a lima | Span of hand from thumb to longest finger (measurement of length) | (Bge) |
PN.KAFA.2 | Tuaa/kawa | The second to the champion wrestler | (Sby) |
PN.QAW-ATU | Avatu | Take away, give away | (Sby) |
NP.LAAWAKI | Laavaki | Procession of population to another village, often with music Uncertain Semantic Connection | (Sby) |
EC.LE-LEA.1 | Waka/lea/lea | A high-pitched call to a god following the lupe and followed next by wakatatoo, rapid movements | (Bge) |
TA.RUA-ROA | Te lua loa | Southern half of the sun's ecliptic | (Bge) |
PN.MA-NEKE | Maneke | Moveable | (Sby) |
PN.MAPU | Mapu/i | Belch, fart | (Sby) |
XO.MATA-A-WAKA | Mataavaka | Fore part of canoe Problematic | (Sby) |
MP.MAQULI | Watu mauli ola | Commemorative stones where people prayed to dead ancestors accidentally killed (Ethnology) | (Bge) |
PN.MURI.1B | Muli/muli | Tail, hind end, hind quarter; base of [coconut] (opposite end from eyes); blunt end of object. Buttocks (Sby). | (Bge) |
PN.MURI-WAQE | Muli/mulivae | Heel | (Sby) |
PN.NA.3 | Na | Past tense | (Sby) |
PN.NA.4 | A/na | Third person singular preposed subject pronoun | (Sby) |
NP.NATI | U/nati | To hold on, insistent; tighten one's sphincter | (Sby) |
XE.OPATA | Apata | Sleeping hole of a fish; genitals of a woman. Submarine cave in reef (Sby). Problematic | (Bge) |
PN.PAKUU.A | Pakuu | Boom of wave breaking | (Sby) |
OC.POLO.1 | Polo/uyi | Romanzoff Shrub (Kadua romanzoffiensis) | (McC) |
EP.SOPE.2 | Ope | End, tip, edge Phonologically Irregular | (Mta) |
EP.SOPE.2 | Waka/ope | Come to an end Phonologically Irregular | (Mta) |
OC.SOPU.2 | Yopu ki tai | Go down into the sea | (Sby) |
SO.TAINA | Taina | Sibling or classificatory sibling of same sex as speaker | (Bge) |
PN.TAKA.2B | Taka/avae | Shoe made of sinnet | (Sby) |
??.TAAUA.2 | Taua | Name of a goddess (atua punupunu). Goddess of Pukapuka belonging to Loto village (Sby). | (Bge) |
NP.TEE-HENA | Teenaa | That (near you) | (Sby) |
PN.TOQO.1 | Too | Choose, select, take | (Mta) |
PN.TOE-GA | Toe/toega | Remains, leftovers | (Sby) |
FJ.TONU.1A | Tau/tonu | Correct, right, agreed (of proposition or thing) | (Bge) |
CE.TONU.1B | Lolo/tonu | The middle | (Bge) |
CE.TONU.1B | Loto tonu | Middle | (Sby) |
AN.TURI | Tuu tulivae | To kneel | (Bge) |
2228 entries found