Search Pollex Online

in

16729 Results matching "ma" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Manihiki-Rakahanga EO.MATA.1C Mata Drill point, spear point
Manihiki-Rakahanga EP.MATAFITI Matahiti Year
Manihiki-Rakahanga CE.MATA-KAINAGA Matakeinanga Tribe, group of kinsmen; village
Manihiki-Rakahanga PN.MAATA-KI Maataki Look at
Manihiki-Rakahanga AN.MATAKU Mataku (pl. matataku) Fear
Manihiki-Rakahanga OC.MATAGI Matangi Wind
Manihiki-Rakahanga PN.MA-TALA.A Matara Come loose, be loosened
Manihiki-Rakahanga EO.MATA-LIKI.B Matariki Pleiades; name of a month
Manihiki-Rakahanga AN.MATAQU.2 Matau Favourite pastime Uncertain Semantic Connection
Manihiki-Rakahanga PN.MATAQU.1 Matau Fishhook
Manihiki-Rakahanga AN.MATE.1A Mate (pl. maamate) To die
Manihiki-Rakahanga OC.MAATOLU Maateru, materu (Sve) Thick (as cloth)
Manihiki-Rakahanga PN.MA-TILA Matira Fishing rod
Manihiki-Rakahanga NP.MAA-TOU Maatou We (exclusive plural)
Manihiki-Rakahanga AN.MATUQA.C Matua vahine Mother
Manihiki-Rakahanga PN.MAQU-A Mau Hold (in hand); catch
Manihiki-Rakahanga AN.MATUQA.C Maatua (tangata) Father
Manihiki-Rakahanga PN.MAUNU Maunu Bait
Manihiki-Rakahanga PN.MAQUGA Maaunga Mountain
Manihiki-Rakahanga MP.MAQULI Mauri A ghost; spirit
Manihiki-Rakahanga PN.MOHE-GA Moenga Sleeping mat
Manihiki-Rakahanga CE.MOKO.4 Moko/moko puapua Smallest stage of coconut
Manihiki-Rakahanga CE.MOO-TORO.* Motoro To secretly enter a house in order to sleep with a woman
Rarotongan TA.KOO-UA Kooua A coconut which has not yet matured into the stage when it is best for drinking
Manihiki-Rakahanga OC.NOFO Noho To sit, live; marry
Manihiki-Rakahanga AN.QILO Ngaa/iro Maggots
Marquesas OC.SOLO.2A Hoʔo(i) Grate (esp. manioc)
Manihiki-Rakahanga OC.PELU.A Pe/peru To turn side margins in plaiting
Manihiki-Rakahanga MP.POLA.1 Pora Coconut leaf mat, sitting mat. Coconut leaves plaited double for house thatching purposes (Sve)
Manihiki-Rakahanga NP.PUQU Pu Butt end of pandanus leaf; proximal end of bonito hook
Manihiki-Rakahanga EC.TAI-MAFA.* Taimaha Heavy
Manihiki-Rakahanga PN.TAUMAFA Taimaha Food Phonologically Irregular
Manihiki-Rakahanga OC.TAMA.1A Tama Son
Manihiki-Rakahanga TA.TAA-MAA Taamaa To wipe; sweep clean
Manihiki-Rakahanga PN.TAMA-QA-FINE Tamahine Young woman
Manihiki-Rakahanga NP.TAMA-QITI Tamaiti Child
Manihiki-Rakahanga CE.TAAMAKA Tamaka Footwear
Manihiki-Rakahanga PN.TAMAKI.1 Tamaki To fight
Manihiki-Rakahanga PN.TAMA-RIKI.A Tamariki Children
Manihiki-Rakahanga NP.TAMA-QA-LOA Tamaaroa Boy
Manihiki-Rakahanga PN.TAA-MATE-A Taamate To kill
Manihiki-Rakahanga MP.TAGATA Tangata Man, person
Manihiki-Rakahanga OC.TAPAKAU Tapakau Coconut leaf undermatting; large sitting mat
Manihiki-Rakahanga NP.TAU-MATA Taumata Eyeshade. Ancient cap (Sve).
Manihiki-Rakahanga AN.FAQA.1 Fa/ni Main midrib of coconut leaf
Manihiki-Rakahanga PN.LOMI Tau/romi Pressing movements in massage
Manihiki-Rakahanga TA.TEI.1 Tei Locative predicate marker
Manihiki-Rakahanga EO.TOE.1A Toe Remain, be left
Takuu EC.ATU-MATA Atumata One mesh within a hand net
Manihiki-Rakahanga PN.TOKO-.2 Toko- Human numeral prefix