Search Pollex Online
16744 Results matching "ma" in entry:
Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Manihiki-Rakahanga
|
PN.MAALOO.A
|
Maaroo
|
Solid (food); insist. Obstinate (Sve).
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.MAALOSI
|
Marohi/rohi, maalohi/lohi
|
Strong; alive, well, recovered
|
Manihiki-Rakahanga
|
CE.MAROKO
|
Maroko/roko
|
Short-haired, close-cropped
Uncertain Semantic Connection
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.MAALOO.A
|
Maro/ro
|
Strong
|
Tikopia
|
PN.MAALUU.2
|
Maruu
|
Relaxed
|
Manihiki-Rakahanga
|
AN.MATA.1A
|
Mata
|
Eye. Face (Sve).
|
Manihiki-Rakahanga
|
EO.MATA.1C
|
Mata
|
Drill point, spear point
|
Manihiki-Rakahanga
|
EP.MATAFITI
|
Matahiti
|
Year
|
Manihiki-Rakahanga
|
CE.MATA-KAINAGA
|
Matakeinanga
|
Tribe, group of kinsmen; village
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.MAATA-KI
|
Maataki
|
Look at
|
Manihiki-Rakahanga
|
AN.MATAKU
|
Mataku (pl. matataku)
|
Fear
|
Manihiki-Rakahanga
|
OC.MATAGI
|
Matangi
|
Wind
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.MA-TALA.A
|
Matara
|
Come loose, be loosened
|
Manihiki-Rakahanga
|
EO.MATA-LIKI.B
|
Matariki
|
Pleiades; name of a month
|
Manihiki-Rakahanga
|
AN.MATAQU.2
|
Matau
|
Favourite pastime
Uncertain Semantic Connection
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.MATAQU.1
|
Matau
|
Fishhook
|
Manihiki-Rakahanga
|
AN.MATE.1A
|
Mate (pl. maamate)
|
To die
|
Manihiki-Rakahanga
|
OC.MAATOLU
|
Maateru, materu (Sve)
|
Thick (as cloth)
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.MA-TILA
|
Matira
|
Fishing rod
|
Manihiki-Rakahanga
|
NP.MAA-TOU
|
Maatou
|
We (exclusive plural)
|
Manihiki-Rakahanga
|
AN.MATUQA.C
|
Matua vahine
|
Mother
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.MAQU-A
|
Mau
|
Hold (in hand); catch
|
Manihiki-Rakahanga
|
AN.MATUQA.C
|
Maatua (tangata)
|
Father
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.MAUNU
|
Maunu
|
Bait
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.MAQUGA
|
Maaunga
|
Mountain
|
Manihiki-Rakahanga
|
MP.MAQULI
|
Mauri
|
A ghost; spirit
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.MOHE-GA
|
Moenga
|
Sleeping mat
|
Manihiki-Rakahanga
|
CE.MOKO.4
|
Moko/moko puapua
|
Smallest stage of coconut
|
Manihiki-Rakahanga
|
CE.MOO-TORO.*
|
Motoro
|
To secretly enter a house in order to sleep with a woman
|
Rarotongan
|
TA.KOO-UA
|
Kooua
|
A coconut which has not yet matured into the stage when it is best for drinking
|
Manihiki-Rakahanga
|
OC.NOFO
|
Noho
|
To sit, live; marry
|
Manihiki-Rakahanga
|
AN.QILO
|
Ngaa/iro
|
Maggots
|
Marquesas
|
OC.SOLO.2A
|
Hoʔo(i)
|
Grate (esp. manioc)
|
Manihiki-Rakahanga
|
OC.PELU.A
|
Pe/peru
|
To turn side margins in plaiting
|
Manihiki-Rakahanga
|
MP.POLA.1
|
Pora
|
Coconut leaf mat, sitting mat. Coconut leaves plaited double for house thatching purposes (Sve)
|
Manihiki-Rakahanga
|
NP.PUQU
|
Pu
|
Butt end of pandanus leaf; proximal end of bonito hook
|
Manihiki-Rakahanga
|
EC.TAI-MAFA.*
|
Taimaha
|
Heavy
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.TAUMAFA
|
Taimaha
|
Food
Phonologically Irregular
|
Manihiki-Rakahanga
|
OC.TAMA.1A
|
Tama
|
Son
|
Manihiki-Rakahanga
|
TA.TAA-MAA
|
Taamaa
|
To wipe; sweep clean
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.TAMA-QA-FINE
|
Tamahine
|
Young woman
|
Manihiki-Rakahanga
|
NP.TAMA-QITI
|
Tamaiti
|
Child
|
Manihiki-Rakahanga
|
CE.TAAMAKA
|
Tamaka
|
Footwear
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.TAMAKI.1
|
Tamaki
|
To fight
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.TAMA-RIKI.A
|
Tamariki
|
Children
|
Manihiki-Rakahanga
|
NP.TAMA-QA-LOA
|
Tamaaroa
|
Boy
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.TAA-MATE-A
|
Taamate
|
To kill
|
Manihiki-Rakahanga
|
MP.TAGATA
|
Tangata
|
Man, person
|
Manihiki-Rakahanga
|
OC.TAPAKAU
|
Tapakau
|
Coconut leaf undermatting; large sitting mat
|
Manihiki-Rakahanga
|
NP.TAU-MATA
|
Taumata
|
Eyeshade. Ancient cap (Sve).
|