Marquesas entries in Pollex-Online

Protoform Item Description Source
MP.MOO-MONA Mona/mona (Ua Pou), momona (MQS) Laitance du poisson; milt (Chf)
CE.SIKU.B Hiku (MQS) Queue (des poissons); tail (of fish) (Chf)
MQ.KAKA.1B Ka(a)ka(a) tua (MQS) Nageoire dorsale; dorsal fin Uncertain Semantic Connection (Chf)
PN.PATA.1B Pata (Ua Huka, Ua Pou) Tache (sur le dos des requins); patch (on a shark's back) (Chf)
EP.PEKE.2B Peke/peke (MQN) Frétiller, wriggle [of fish] Uncertain Semantic Connection (Chf)
AN.PANA.1A Pana/pana (MQS) Frétiller, wriggle [of fish] (Chf)
PN.NAIUFI Mauhi Requin gris de récif; grey reef shark Problematic (Chf)
OC.FAI-MANU Hei/heimanu (MQN) Raie léoparde; Spotted Eagle Ray. (Aetobatus ocellatus) (Bct). (Chf)
CE.KOAMA.* (Ko)koʔo(ʔ)ama (MQS) Poisson-trompette, trumpetfish (Chf)
MP.NOFU Nohu Esp. de poisson. Poisson-pierre, stonefish (Atl). (Dln)
RO.MATU Matu (Hiva Oa), matu ono, matu/vi (Ua Huka) Vivaneau à queue fourchue; Smalltooth Jobfish (Apherus furcatus). (Chf)
FJ.TAKAPE Ko/kape (NKH, Ua Huka), tekape (Ua Pou), teʔape (MQS) Vivaneau à raies bleues; Bluelined Snapper (Lutjanus kasmira). (Chf)
PN.TALAKISI Taʔakihi (NKH), taʔakiʔi (Ua Pou, Hiva Oa), taʔaʔihi (Fatu Hiva) Empereur strié, perche d'or; Goldlined Emperor (Gnathodentex aureolineatus) (Chf)
PN.MAMO.2 Ko/mamo (Ua Huka), ʔo/mamo (MQS) Sergent-major à tache noire; Blackspot Sergeant (Abudefduf sordidus) (Atl). (Chf)
NP.SUGALE Hina re/a (Ua Pou), hinaʔare/a (NKH), hira re/a (MQS) Labre orné; Ornate Wrasse (Halichoeres ornatissimus) (Atl). Phonologically Irregular (Chf)
NP.MAA.7 Maha Chirurgien pourpre à nageoires jaunes; Yellowfin Surgeonfish (Acanthurus xanthopterus) Phonologically Irregular (Chf)
MP.QUME Ume Nason, unicornfish (Naso spp.) (Chf)
XE.KOREWA Koʔeva, kooʔeva(ʔeva) (MQS) Poisson-lime gribouillé; Scribbled Filefish (Chf)
PN.MOA-MOA Moʔa Fish sp. (Dln)
PN.MOA-MOA Momoʔo/aohaka (NKH), momo/haka (Ua Pou) Poisson-coffre, boxfish (Ostracion spp.) (Chf)
NP.LOOLOA Roroa Thazard, wahoo (Acanthocybium solandri) (Chf)
EO.TUQA.1A Tua honu (Tortue, turtle) Carapace (Chf)
SO.PAKAKAU.* Pekeheu, pekekeu (Ua Huka), keʔeheu (Hiva Oa) Nageoire (de tortue), flipper (of turtle) (Chf)
NP.FATUKE.* Ha(a)tuke (MQN), fe(e)tuke, fe(e)tuʔe (MQS) Oursin-crayon, Slate-pencil Urchin (Chf)
CP.PAKI-PAKI Pakipaki (NKH), u(u)/paʔi (MQS) Méduse, jellyfish (Chf)
MP.SULU.2 Pu/huʔu (MQS), ʔou/huʔu (MQN) Feuilles sèches de bananier Uncertain Semantic Connection (Dln)
EP.KAO.1 Kao pua Bouton (de fleur); bud (n). (Chf)
CE.RIO.1 ʔOʔi. Koki (MQS) (Atl). Fané, se faner, se rider, ridé, rides. Faner, wilt (Atl). Phonologically Irregular (Dln)
MQ.KOO-MATA.2 Ko(o)mata (Ua Huka) Queue (des fruits, feuilles); stalk (Chf)
PN.KA-KAU.2 Ko(o)kau (MQS) Queue (des fruits, feuilles); stalk (Chf)
PN.TAA.2 Pe(e)/ta(a) meika Main de bananes; small bunch of bananas (Chf)
NP.POTA Pota (MQS) Chou, cabbage (Chf)
TA.MIRI Mine, mini (NKH) Basilic indigène; local basil (Chf)
SO.KAILE.2 Ko/kiʔe (MQN), ko/ʔiʔe (MQS) [Early stage of coconut growth] Phonologically Irregular (Chf)
CE.KOO-MOTO ʔOmoto (Ua Huka, Hiva Oa) [Middle stage of coconut growth] (Chf)
MP.POLA.1 ʔAu poʔa, ʔou poʔa (NKH) Palme de cocotier; frond of coconut tree (Chf)
CP.TAUME Toume (MQS) Fleur de cocotier; coconut palm blossoms (Chf)
PN.LITO.2 ʔIto (NKH, Ua Pou), rito (Ua Huka) Coeur de cocotier; coconut palm heart (Chf)
PN.MUKA.1A Muko ʔeʔehi (MQS) Coeur de cocotier; coconut palm heart (Chf)
CP.LEWA.2 Eva (NKH, Ua Pou) (Fagraea berteriana) Problematic (Chf)
RO.ULE Uʔe haʔa (NKH, Ua Pou) Racine aérienne de pandanus; aerial root of the pandanus (Chf)
CE.POO-FUE.* Pohue (tai) Liseron rose; Beach Morning-glory (Ipomoea pes-caprae) (Atl). (Chf)
CE.POO-FUE.* Poohue (Ua Pou), pohue (MQS) Morinda forsteri (lianes grimpantes, climbing plant) (Chf)
CE.PIRI-PIRI Piripiri Cenchrus echinatus, Southern Sand-burr Borrowed (Chf)
NP.FAQI Hai, fai Célébrer une fête. Fêter, célébrer, solemniser. (Dln)
PN.-HAQA E vehine fanau/a Femme morte enceinte (Dln)
EC.ANE.B Ane Qui a la peau hâlée, basanée (Dln)
AN.QANUFE Nuhe Chenille (nuhe ta'a), ver à soie; chien (Dln)
AN.QANUFE Nuhe Chenille, caterpillar [Northwest Marquesan Dialect]. Chien, dog [Southeast Marquesan Dialect]. (Chf)
PN.HAKE.C Oʔioʔi aʔe Le jour d'après (dans trois jours) (Dln)

4046 entries found