Tahitian entries in Pollex-Online

Protoform Item Description Source
NP.MOOLII Moorii Lampe, essence (carburant) (Lmt)
PN.MORI.A Mori/mori The prayers, &c, after the restoration of a sick person (Dvs)
PN.MORI.A Mori/a The name of a certain religious ceremony performed by the Priests at the marae, with prayers and offerings, on the restoration of a person that had been dangerously ill (Dvs)
PN.MORI.A Haʔa/mori/ Worship, make offerings to . To worship a Deity, to perform religious services (Dvs). (Wte)
PN.MOMI Momi Avaler (Lmt)
MP.MOMO.A Mo/momo To smash, to break to shivers (Dvs)
TA.MOMO.C Momo Offspring, breed. ?? (???)
MP.MOO-MONA Mona Sweet (Dvs)
MP.MOO-MONA Momona Sweet, delicious (Dvs)
MP.MOO-MONA Monamona Savoureux (poissons, crabes); doux, sucré; sucrerie, bonbon. Sweet, very sweet, as some food (Dvs). (Lmt)
MP.MONO.A Mono To stop, or cease to run, as blood, water, &c. (Dvs)
CE.MONO.B Mono Successeur, remplaçant; succéder, remplacer. To be in the room or place of another; to substitute, or fill up vacancies (Dvs). (Lmt)
OC.MOSOKOI Motoʔi Ylang-ylang (arbuste) (Cananga odorata) Borrowed Phonologically Irregular (Lmt)
TA.MOTI.2 Moti To terminate, as the boundary of land, or a season of the year (Dvs)
TA.MOTI.2 Moti/a A boundary, termination or limit (Dvs)
PN.MOTO.1 Moto Coup de poing, boxer (Lmt)
PN.MOTO.2A Moto Hard or unfermented breadfruit put in a pit of mahi (Dvs)
CE.MOO-TORO.* Mootoro Entrer une nuit chez une jeune fille ou une femme pour la séduire (Lmt)
CE.MOO-TORO.* Motoro To make use of some means to awake and entice a person out of house, in the night, for base purposes (Dvs)
OC.MOTU.A Motu Déchiré, coupé (Lmt)
OC.MOTU.B Motu Île basse, îlot (Lmt)
MP.MUU.2 Muu Poisson de la famille des Lethrinidae (Monotaxis grandoculis) (Lmt)
NP.MUU.3 Mu A buzz or confused noise (Dvs)
NP.MUU.3 Mû/mû To make a confused noise, as of a number of persons talking together (Dvs)
CE.MUU.4 Tuu/muu Emoussé (Lmt)
OC.MUQA.A Mua Nom locatif: devant, avant (dans le temps ou l'espace) (Lmt)
TT.MURE Mure Prendre fin, finir (biblique). Short (Dvs). (Lmt)
MP.MURI.1A Muri Derrière, après (Lmt)
PN.MURI-WAI Muriaavai Embouchure d'une rivière (Lmt)
CP.MUNA Muna/muna To mutter, to whisper (Dvs)
CE.MUUNAA Munaa The name of a cutaneous disease (Dvs)
PN.MUSU.1 Muhu Noise, the din of talking; to make a noise or din (Dvs)
MP.MUTU.1A Mutu Déchiré, coupé (Lmt)
EP.MUTU.1B Motu. Mutu (Aud). 30th night of month (Kvt)
PN.-RA Ra Indique l'éloignement dans le temps ou l'espace, ou les deux (après une forme verbale ou nominale, avec allongement de la dernière voyelle du mot précédent) (Lmt)
AN.-NA.1 Na (après les formes verbales ou nominales) (avec allongement de la drenière voyelle du mot précédent) Indique le voisinage de la personne à qui l'on parle, ou un temps moins éloigné du moment de référence que ne l'indiquerait /ra/... (Lmt)
NP.NA.2 Naa (devant les formes nominales) Indique la possession faible dans un prédicat (Lmt)
PN.-NA.4 Aa/na, oo/na Third person singular possessive pronoun, class zero (Lmt)
PN.NAQA.1 Naa Cesser de pleurer (Lmt)
PN.NAFA Naha A sort of native cistern made of leaves; a receptacle for some liquid Uncertain Semantic Connection (Dvs)
TA.NAKO Na/naʔo/ Décorer, orner; tatouage, tatouer; griffonner, gribouiller (Lmt)
AN.NAMU.1A Nami/nami Having an ill scent Phonologically Irregular (Dvs)
MP.NAMU.2A Ramu, namu Mosquito (Dvs)
CE.NAA-NAA Naanaa Regarder (arch.) (Lmt)
CE.NAA-NAA Na Lo! See! Behold! (Dvs)
CE.NANE Nane Pétrir; être mêlé, confondu, en désordre, s'emmêler (Lmt)
NP.NANEA Nanea Qui se multiplie, qui ne s'épuise pas facilement; être abondant, avoir du rendement (Lmt)
RO.NANUE Nanue Poisson de la famille des Kyphosidae (Kyphosus cinerascens) (Lmt)
PN.NAO Na/nao Essayer d'atteindre, avec la main, un object visible. To thrust or introduce the hand or arm into any cavity, hole, or aperture (Dvs). (Lmt)
PN.NAO Taa/nao, tii/nao Introduire la main dans un trou pour attraper une anguille, un crabe de terre (Lmt)

2771 entries found