Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Niuafo'ou
|
PN.MOLE.2
|
Mole/mole
|
Smooth
|
Niuafo'ou
|
OC.FAFIE
|
Fefie/ʔakau
|
Firewood
Borrowed
|
Niuafo'ou
|
FJ.ROO.1
|
Oo
|
Go (Col)
Borrowed
|
Niuafo'ou
|
PN.WAKAI
|
Vakai
|
Look
|
Tongan
|
PN.TAUSI
|
Tauhi
|
To tend, look after, take care of...keep safe, preserve...
|
Niuafo'ou
|
PN.QAA-POO
|
ʔAapoo
|
Tonight
|
Niuafo'ou
|
PN.TOO-MUQA
|
Toomuʔa
|
Early
|
Niuafo'ou
|
PN.KOLOA
|
Koloa
|
Goods
|
Niuafo'ou
|
CP.MA-MATA
|
Mata/mata
|
Look
|
Niuafo'ou
|
PN.MOSO.2
|
Moho
|
Cooked
|
Niuafo'ou
|
PN.MAALIE.A
|
Maalie
|
Good
|
Tongan
|
PN.FAKA-QAROFA
|
Fakaʔofo/ʔofa
|
Lovely (esp. to look at), pretty, charming, beautiful...
|
Niuafo'ou
|
AN.FANA.1
|
Fana
|
Shoot (v)
|
Emae
|
PN.FOTUQA
|
Footua
|
Fish sp. (Plectorhynchus)
|
Ifira-Mele
|
PN.QAMO
|
Moo/rua
|
Carry on pole with loads at both ends
|
Penrhyn
|
PN.TAU-SOA
|
Tauooa/nga
|
To cohabit; cohabitant
Borrowed
|
Tahitian
|
CE.AA.2
|
ʔEe
|
Conjonction de coordination "et"
|
Luangiua
|
MP.KILA.2
|
Ila/ʔe
|
Blicken, sehen [look, see][look up]
|
Luangiua
|
CP.NOQA
|
ŋoo kala
|
Band sich ein neues Schurztuch um [put on a new loincloth]
|
Luangiua
|
AN.AFIAFI
|
Ahiahi
|
Nachmittag [afternoon]
|
Luangiua
|
AN.FOAKI
|
Hooi/a
|
Geholt [received]
|
Luangiua
|
OC.FOA.A
|
Hoa, hooia
|
Offnen [open (coconut)]
|
Luangiua
|
PN.PUI.B
|
Pui kokoʔa
|
Türmatte [door-mat]
|
Luangiua
|
EO.TAFI
|
Kahi-kahi
|
Besen [broom]
|
Luangiua
|
PN.KAFA-GA
|
ʔAhaŋa
|
Kletterschlingen [climbing loops]
|
Nukuoro
|
SO.KAGO
|
Gango
|
Burned (overcooked food)
|
Anuta
|
PN.QAI.1
|
Ai ki tua
|
To take *ma* [fermented food] out of a pit
|
Anuta
|
MP.SAGA.2
|
Anga/nga
|
Tongs for placing and removing fish, vegetable foods or stones from a fire...
|
Anuta
|
MP.AFE.1A
|
Ape
|
U-shaped, shaped like a fish hook
|
Anuta
|
PN.QARO-FI-WAQE
|
Aropivae
|
Sole of foot; anything worn on the foot...
|
Anuta
|
MP.QATULE
|
Ature
|
A type of small fish that comes into the shallow reef water in large schools...
|
Anuta
|
CP.SELE.1A
|
Ere manu
|
A bamboo snare for catching birds
|
Anuta
|
AN.KAI.1A
|
Kai
|
To eat; generic name for food crops
|
Anuta
|
MP.KAHA.1
|
Ka/ka/ti
|
To burn food by leaving it on the fire too long; to dry fish or other food by this method in order to preserve it; burned, charred, overcooked
|
Anuta
|
AN.SUU.1
|
Tu(u), kano/tu(u)
|
(of tuber) To be no good because it is watery inside
|
Anuta
|
PN.KAPE.2
|
Kape
|
To scoop something out, as in tearing out one's eyeball; to remove the top of something, like a tin can or the end of a coconut
|
Anuta
|
PN.FA-LIU
|
Kareu
|
To turn one's head to look back
Phonologically Irregular
|
Anuta
|
XO.KAU.8
|
Kau
|
Very large hook...used for catching large fish such as sharks, and for hanging objects in the house
|
Luangiua
|
XO.KAU.8
|
ʔAu laveŋa
|
Fish hook, 1'6" long
|
Takuu
|
XO.KAU.8
|
Kau
|
Loop of fishing line tied to the base of a tuna fishing pole to which the hooks of the several fishing lines are attached when not in use
|
Takuu
|
XO.KAU.8
|
Kau ravena
|
Wooden fish-hook
|
Tikopia
|
XO.KAU.8
|
Kau
|
Hook of great size, esp. shark hook...
|
Anuta
|
PN.KAU.4
|
Kau rararo
|
Boom supporting bottom of pandanus leaf sail
|
Anuta
|
NP.KIWI.1*
|
Kiui
|
A small bird which comes only during monsoon season
|
Anuta
|
PN.KOLOA
|
Koroa
|
Durable goods
|
Anuta
|
AN.KOTI.1
|
Koti
|
To cut hair, but not too short, as for men and unmarried women
|
Anuta
|
PN.MAA-KONA.1
|
Ma(a)kona
|
Full (with food), satiated
|
Anuta
|
AN.MAANAWA.1
|
Ma/noo/noa
|
To breathe rapidly, pant
|
Luangiua
|
AN.MAQOHA
|
Moa
|
[cooked]
|
Anuta
|
AN.MAGA.1
|
Manga
|
Hook part of traditional fishing lure
|