Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Luangiua
|
PN.KAPE.1
|
ʔApe
|
Giant Dryland Taro (Alocasia macrorrhiza ?)
|
Sikaiana
|
NP.TUKE-MATA
|
Tuke mata
|
The eye brows
|
Takuu
|
PN.TUMU-QAKI
|
Tuumaki
|
Crown of the head; soft spot on the crown of an infant’s head
Phonologically Irregular
|
Takuu
|
PN.TUGI.*
|
T/tuni
|
Set fire to, burn (e.g. grass, rubbish); heat up rocks, shells, or similar hard materials;cook (coconut cream) by inserting hot stones or by heating over a fire; (of the sun) burn fiercely, be uncomfortably hot
|
Luangiua
|
EO.MALALA
|
Mallaa
|
Red hot
|
Takuu
|
OC.UMA.A
|
Uma
|
Breast of a bird; breast meat
|
Sikaiana
|
OC.UMA.A
|
Uma
|
Breast of a bird or chicken where there is a lot of meat, preferred for eating
|
Takuu
|
AN.QUMAGA
|
Uumana
|
Special abilities or work associated with a particular family, group or gender
|
Takuu
|
PN.QUMATA
|
Uumata
|
Rainbow
|
Sikaiana
|
FJ.UTUA
|
Utua
|
The point, promontory or tip of a land mass as it goes out to the ocean
|
Takuu
|
AN.WAQE
|
Vae
|
Foot, leg (of person, animal, stool, etc.) thigh, lap; shank of a fishhook
|
Takuu
|
PN.SOGI
|
Vai/soni
|
Kiss, rub or press noses in formal greeting or farewell
|
Sikaiana
|
PN.WALO.2
|
Valo
|
A sea animal that hides in sand
|
Takuu
|
NP.WASI
|
Vasi/a
|
Take a woman's virginity, deflower
|
Takuu
|
CP.SAWINI
|
(Haka)vini
|
To whistle; insect species that makes a noise at night but cannot be seen
|
Sikaiana
|
PN.WELO.1
|
V/volo
|
To spear (a person or an animal); to push out, as pushing a canoe out to sea
Phonologically Irregular
|
Mangareva
|
OC.WELA.A
|
Vera
|
Incendie, feu à grandes flammes; être cuisant, brûlant, âpre, piquant (se dit du feu, de ce qui est chaud, des maux, des douleurs); douleur aïgue
|
Takuu
|
FJ.WALE.3
|
Vare
|
Ordinary, plain, common, not special; as usual, normally, without any special property or incident (usually followed by koi);
|
Niue
|
OC.PELE.2
|
Pele
|
Hibiscus plant with edible leaves (Hibiscus manihot)
|
Samoan
|
PN.WALE-A.A
|
Valea
|
Mad, insane; stupid, dull-witted. Ignorant (Prt).
|
Sikaiana
|
AN.AMO.1A
|
Amo/si
|
To rub a body part, to massage
|
Pukapuka
|
PN.QAUA.2
|
Au/yee
|
Don't (formal)
|
Pukapuka
|
TA.EE-IA
|
Eia
|
Here they are; narrative marker: so, then
|
Pukapuka
|
AN.IA.3
|
E/ia
|
Narrative marker: so, then
|
Pukapuka
|
CE.FAAGAI.B
|
Tama waangai
|
Foster child
Borrowed
|
Tokelau
|
PN.TUQU-LAKI
|
Tuulaki
|
Stand up, get on one’s feet; get up and leave a formal gathering before it is ended
|
East Uvea
|
PN.QAFIO
|
ʔAfio
|
Terme de respect pour Dieu et le Roi; majesté, noblesse, royauté
|
Tongan
|
PN.QAFIO
|
ʔAfio
|
(of king or queen) To sit, to be present, to live (dwell, reside), or to look; Majesty
|
Pukapuka
|
PN.FAKA-QAFU.1
|
Wakaawu
|
To make hot on a fire (e.g. oven stones)
|
Sikaiana
|
NP.FANAU-GA
|
Mata hanauna
|
Descent line starting from founding ancestor
|
Pukapuka
|
PN.GANA.2A
|
Nga/ngana
|
Make a noise
|
Niue
|
MP.GUGU.2
|
Gugu
|
Gout; arthritis (inflamation of the joints)
|
Pukapuka
|
PN.A-IA
|
Aia laa
|
Exclamation of approval: "There it is!"
|
Pukapuka
|
EP.HIWA.2
|
Yiva
|
Name of distant land, probably Marquesas group; te atu Yiva: foreigners, esp. Europeans whose ships always came from the east
|
Pukapuka
|
PN.HOKA.1
|
Oka
|
Main beam of house
|
Sikaiana
|
PN.KALA-MISI
|
Kalamasi
|
Crab sp. (when full grown called tupa)
Phonologically Irregular
|
Pukapuka
|
MP.MALU.A
|
Malu awiawi
|
Early evening, dusk
|
Tikopia
|
MP.MALU.A
|
Maru afiafi
|
Shades of evening (Firth 1990:129)
|
Pukapuka
|
PN.MANA-QIA
|
Maanaia
|
Decorative design figure (as on a wrestling belt)
|
Sikaiana
|
PN.MANEGA
|
Malena
|
A double headed parrot fish
Phonologically Irregular
|
Pukapuka
|
CE.MANU-FIRI
|
Manuyili
|
Guest, stranger
Borrowed
|
Pukapuka
|
PN.MAASINA
|
Maayina
|
Moon (archaic)
|
Pukapuka
|
EP.MATAFITI
|
Matawiti
|
Year
Borrowed
|
Pukapuka
|
PN.MATE.1D
|
Mate
|
Extinguished
|
Pukapuka
|
PN.MATE.1D
|
Mate/mate
|
Going out, flickering
|
Pukapuka
|
PN.MATUQA.B
|
Mata/matua
|
Main, important
|
Sikaiana
|
EO.MAUII
|
Maui
|
Left side, left-handed (archaic)
|
Rarotongan
|
PN.MA-WETE
|
Mavete
|
Split apart, divide (vi)
|
Samoan
|
PN.MUKA.1A
|
Muʔa/muʔa
|
(of trees, young person) Green, immature
|
Takuu
|
NP.MUKA.1B
|
(Hui) muka/muka
|
Third stage of coconut growth (small inedible fruit)
|