Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Vaeakau-Taumako
|
PN.TOQO.1
|
Too
|
Hold, carry in hand, give, take, maintain
|
Rennellese
|
PN.TOQO.1
|
Toʔo
|
Take, be taken
|
Samoan
|
PN.TOQO.1
|
To
|
Reach for and get , remove, take down
|
Sikaiana
|
PN.TOQO.1
|
Too
|
Take; adopt (a child)
Problematic
|
Takuu
|
PN.TOQO.1
|
Too
|
Take, bring, accept something offered
|
Tongan
|
PN.TOQO.1
|
Toʔo
|
Take hold of
|
Rennellese
|
AN.TOA
|
Loga
|
Hard core of wood; be hard, as wood, or as the core of wood, or as baked taro . (Bst)
Problematic
|
Hawaiian
|
EC.TOE.2
|
Maa/koe/
|
To rake, strip, scrape away
|
Tahitian
|
EC.TOE.2
|
Ti/toe
|
An instrument to make a groove; any kind of beading or grooving plane; to form any kind of grooves
|
Tikopia
|
FJ.TOFA.1A
|
Tofa/a
|
Make calm, smooth, level (sea, house site)
|
Tongan
|
PN.TOFA.2
|
Tofa
|
Make or open up something (road, sea route, earth oven)
|
Rarotongan
|
AN.TOFI
|
Toʔi/toʔi
|
Chisel away, take out, nick, groove, carve out, notch; a chisel or similar gouging implement
|
Easter Island
|
TA.TOHU.2
|
Tohu
|
Predict, prophesy, make a pronouncement (either good or bad). To predict, foretell; curse, cursed, damned (Fts).
Problematic
|
Kapingamarangi
|
NP.TOGI.1B
|
Dongi/dongi
|
(Fish) take bait tentatively; peck, nibble
|
Moriori
|
NP.TOGI.1B
|
Tongi
|
Shake, as a line by fish
|
Pukapuka
|
NP.TOI.2
|
Toi
|
To lead; to take; draw >
|
Tongan
|
PN.TOKAGA
|
Tokanga
|
Take notice, pay attention, be careful about
|
Tuamotu
|
EP.TORE
|
Tore
|
Streaked, striped
|
Mangareva
|
TA.TOO-RINO
|
Torino
|
Filaments de coco, tressés d'une longueur de 1.20m; faire de petites mailles de filets de coco; herbe, Lepturus repens. Coconut fibre twisted together; make small meshes of coconut fibre; a kind of grass (Tgr).
|
Waya
|
FJ.TOLO.2A
|
Dolo
|
Crawl, wriggle or slide along on one's belly, like a snake or eel
|
Emae
|
FJ.TOLO.3
|
Toroa(fi)
|
Make fire by friction
|
Niue
|
FJ.TOLO.3
|
Tolo/afi
|
Make fire by friction
|
Nukuoro
|
AN.TOSI.1
|
Dohi
|
Strip dilo to make plaited hats
Problematic
|
Tongan
|
OC.TOSI.2
|
Tohi
|
Make mark or design on
|
Pukapuka
|
PN.HAKE.A
|
Waka/ake(ake)
|
Ascend, climb; a hilly place
|
Hawaiian
|
PN.TUU.2
|
Kuukuu
|
To shake in jerks, bounce, trot, as on a horse; bumpy
|
Rennellese
|
PN.TUU.2
|
Tuu/tuu
|
To stamp, as feet; to shake, as ashes from a pipe or dirt from feet
|
Samoan
|
PN.TUU.2
|
Tuu/tuu
|
To shake out of a bottle
|
Tongan
|
PN.TUU.2
|
Tuu
|
To shake (e.g. a mat), to shake out or off
|
Pukapuka
|
AN.TUA-GAQANE.A
|
Tuataane
|
Brother of a woman speaker
Problematic
|
Kapingamarangi
|
OC.TUAI
|
Duai
|
Late, take a long time
|
Mangareva
|
CP.TUAKI
|
Tuaki
|
Eventrer, arracher les intestins. Disembowel; to take out the intestines (Tgr).
|
Vaeakau-Taumako
|
CP.TUAKI
|
Tuaki/a
|
Take out guts of fish
|
Rotuman
|
CP.TUAKI
|
Fua
|
Break or burst open, make a break in
|
Hawaiian
|
TA.TUA-TEA
|
Kuakea
|
Foam; foamy
|
Mangareva
|
PN.TUFI
|
Tui
|
Porter sous le bras. To take under the arm (Tgr).
Problematic
|
Niue
|
PN.TUFUGA
|
Tufuga
|
Expert, talented or skilful person; to make expertly, be skilful in making
|
New Zealand Maori
|
SO.TUGAKI
|
Tungatunga
|
Beckon, make signs
Problematic
|
Mangareva
|
CE.TUGOU
|
Tugou
|
Faire signe à quelqu'un avec les yeux, les sourcils, le front. To make signs with the eyes or forehead (Tgr).
|
Anuta
|
AN.TUKI.A
|
Tuki
|
Hit, strike. To strike by extending one's arm (as in boxing or karate), as opposed to slapping or hitting by bringing the arm down; to puncture or drive an object through something; to hammer, strike, or beat something as in mashing tubers to make a pudding; club (n); object used to mash tubers (Fbg).
|
Sikaiana
|
AN.TUKI.A
|
Tuki
|
To hammer, to pound as in softening puddings or strips of pandanus {pookai} to make a mat
|
West Futuna
|
AN.TULI.1
|
Turi/turi
|
Ear wax; to be deaf; to play oblivious to goings on around one; to make love. Sourd; jouer (Rve).
|
Luangiua
|
PN.TULI.3
|
Kuli
|
Lift something down, take it away
Uncertain Semantic Connection
|
Luangiua
|
AN.TULU.1
|
Kulu
|
Drip, leak; soaked (house)
|
New Zealand Maori
|
NP.TULU-TULU.1
|
Turuturu
|
Upright stakes or posts in various constructions
|
Hawaiian
|
CE.TUUMATATEGA
|
Kuumaakena
|
Lament, bewail, mourn loudly for the dead, grieve
|
Rennellese
|
AN.TUNA
|
Tuna
|
Kind of lake eel
|
Tikopia
|
AN.TUNA
|
Tuna
|
Eels, especially lake eels
|
New Zealand Maori
|
CE.TUU-ORO
|
Tioro
|
Scream, make a discordant sound
|
Sikaiana
|
OC.TUSI
|
Tusi
|
To make lines in a material; to draw them on paper; the lines on lined paper
|