Protoform: NOQA [CP] Bind, tie: *noq(a,o)
Description: | Bind, tie: *noq(a,o) |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to CP: Central Pacific |
Notes: | *1 Cf. NP *nati |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Anuta | No/noo | Tie two pieces of cord together; cord | (Fbg) |
Anuta | No/noa | Promise (n,v) Uncertain Semantic Connection | (Fbg) |
Anuta | Noo/kapa | A belt made from sennit cord | (Fbg) |
Anuta | No/(u)ua | To hang by the neck | (Fbg) |
East Futuna | Noa/kie | Ceinture | (Mfr) |
East Futuna | Noa/ʔua | S'etrangler | (Mfr) |
Emae | Noo/tia | Bind, tie | (Cpl) |
Fijian | Noka | To tie, bind | (Cpl) |
Kapingamarangi | Nnoo-dia | To tie up | (Lbr) |
Luangiua | ŋoa | Tie; knot | (Smd) |
Luangiua | ŋoo kala | Band sich ein neues Schurztuch um [put on a new loincloth] | (Sar) |
New Zealand Maori | No/no/ti (pass. noo/tia) | Pinch or contract, as with a band or ligature Phonologically Irregular | (Wms) |
Niue | Noo/taki | To tie, bind; also fig. e.g. of friendship | (Sph) |
Niue | Noo, hi/noo | To tie | (Sph) |
Nuguria | No/ti | Men’s hair-dress | (Ray) |
Nukumanu | No/noa, n/noa | Tie (up), fasten to | (Trt) |
Nukuoro | Noa | Tied | (Crl) |
Pukapuka | Noa/noa | Tie together | (Bge) |
Pukapuka | No/noa | Tie, lash | (Bge) |
Rennellese | Noʔa | Tie, bind | (Ebt) |
Rennellese | Noʔa te uʔa ke mate | To strangle, as with a rope | (Ebt) |
Samoan | Noa | Tie | (Prt) |
Samoan | No/noa | Tie, bind | (Prt) |
Samoan | Noa/tia | Passive of noa | (Prt) |
Sikaiana | N/noo (pass. noo/tia) | To tie a knot | (Dnr) |
Tahitian | Noa/i | Single weave of plait in basketry (And) Problematic | (Lmt) |
Takuu | Noa | Rope, string or leaves used to tie something; noose (esp. the one used in shark fishing); leaves used to tie up food parcel | (Mle) |
Takuu | N/noa | Knot; tie a knot; noose for shark fishing | (Mle) |
Takuu | Noa | Kind of decoration for a corpse | (Hwd) |
Tikopia | Noa | Tie, bind, put noose around | (Fth) |
Tokelau | Noa | Bind, tie | (Sma) |
Tokelau | Noa/noa | Bind up, tie up; be confined, detained (e.g. by police) | (Sma) |
Tokelau | No/noa | Secure, fasten; tie up, bind up | (Sma) |
Tongan | Noʔo | To noose, tie a boat | (Cwd) |
Tongan | Naw hele. Naw-gia. | To snare (with a string), to noose. To strangle. | (Mar) |
Tongan | Naw/agi. Naw fucca taha. | To bind up with. To join. | (Mar) |
Tuvalu | Noa | To bind, tie | (Rby) |
Vaeakau-Taumako | Te e/noa | String | (Grn) |
Vaeakau-Taumako | Noa | Rope; beach hibiscus tree | (Hvn) |
Vaeakau-Taumako | Noo-hia | Snare (about sharks), fasten a rope to the leg (about pigs) | (Hvn) |
West Futuna | Nau/tjia (ANI) | To strangle Phonologically Irregular | (Dty) |
West Uvea | Noa | Nerf, veine, tendon; corde; cordage (du bateau) | (Hmn) |
West Uvea | Nee (ina) | Attacher (au noeud coulant), noeud [Muli Dialect] Phonologically Irregular | (Hmn) |
43 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.