Marquesas entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
CE.RERE-KEE | Éé ke | Séparé, en deux morceaux, en deux parties | (Dln) |
CE.REIRA | ʔEiʔa (MQS), keina (MQN), keiʔa, eina. | There, aforementioned place. Là. Phonologically Irregular | (Dln) |
CE.REIRA | Éiya, e/keiya | There, that is the place, or way | (Crk) |
NP.LEKA.1 | ʔEka | S'amuser; retarder, s'attarder, s'arrêter à | (Lch) |
OC.LELE.A | ʔEʔe (MQS), rere (MQN) | S'en aller, s'enfuir, disparaître. Jump (Dln). | (Lch) |
OC.LEQO.1 | ʔEo | Langage, dialecte, idiome, voix, ton, parole, accent; commandement, injonction | (Lch) |
FJ.LEPA.1 | ʔEpa | Exposer à l'air pour faire sécher; langes pour les enfants | (Dln) |
EP.REPE | ʔEpe | Sagging, flabby, hanging down | (???) |
EP.REPE | Epe/epe | Comb of a cock. Crête de coq. | (Dln) |
EP.REPO | ʔEpo | Sale. Boue, fange, terre, poussière. Crasse, ordure, saleté, malpropreté (Lch). Sol, ground (Atl). | (Dln) |
NP.LEPU | ʔEpu | Rough (of water) | (Dln) |
CE.RETO | Etu | A palm; a variety of taro | (Dln) |
CP.LEU-LEU | ʔEuʔeu (MQN) | Pagne, ceinturon de femme indigène. Paréo, ceindre la paréo; pareu, loincloth (Atl). | (Dln) |
NP.LEWA.1 | ʔEva | Suspendu, pendant, pendiller, pendre | (Dln) |
EP.REWA.1A | ʔEva | Deriver en parlant d'une embarcation. Baisser vers l'horizon en parlant des astres (Lch). | (Dln) |
CP.LEWA.2 | ʔEva | Plante, arbrisseau: esp. de tanghin dont le fruit est un poison violent. Arbre vénéneux de la famille des apocynadés; lefruit est un poison aussi violent que la strychnine (Lch). | (Dln) |
MP.LIFA.1 | Iha | Interjection exprimant sensation de froid; interjection pour marquer le refus, l'aversion Phonologically Irregular | (Dln) |
OC.LIGI | ʔI/ʔiki, ti/ʔiki (MQN), ʔi/ʔini, ki/ʔini (MQS) | Verser, répandre un liquide, décanter | (Lch) |
AN.LIHA | ʔIa (MQN), kia (MQS) (Atl). Iʔa (MQN) (Lch). | Lente. Lentes de poux (Lch). Phonologically Irregular | (Dln) |
CE.ROAKA | Koaka (MQN), koana (MQS) | Etre capable, be able, feasible | (Chf) |
AN.RIKI | ʔIki | Petit, etroit | (Dln) |
PN.LILI.1 | ʔIʔi | To be angry. Force, énergie, pouvoir; colère, se fâcher, dépit (Lch). Strong, energetic (Mtu). | (Dln) |
PN.LILO | ʔIʔo | Bury, hide away. S'en aller, s'enfuir, disparaître (Lch). | (Dln) |
EP.RIRO | ʔIʔo | Become. Passer à, échoir à, se répandre (Lch). Steal (Mtu). | (Dln) |
AN.LIMA.A | ʔIma | Five. Cinq, cinquième (Lch). | (Dln) |
MP.LIMA.B | ʔIma, ʔi/ʔima (pl.) | Hand. Main, bras (Lch). | (Dln) |
MP.LIMU | ʔImu | Seaweed, moss. Mousse de terre, fougères aux nombreuses variétés... (Lch). Lichen (Atl). | (Dln) |
PN.LINO | ʔIno | Frisé | (Dln) |
PN.LIPI.1 | ʔIpi | Split (open) | (Dln) |
NP.LIPO | ʔIpo | Whirlpool, eddy | (Dln) |
PN.LITO.2 | Ito | Shoot, sprout (of plant). Feuille de cocotier non épanouie | (Dln) |
EP.RITO.A | Ito | Frais, vermeil; gras et frais, beau, joli | (Dln) |
PN.LIU.1 | ʔIu | Eau d'embarcation (I). Eau de mer qui entre dans une embarcation; voie d'eau (Lch). Eau des fonds (dans un bateau, une pirogue); water in the bottom (of a boat, canoe). (Pirogue) faire eau; (canoe) leak (Atl). | (Dln) |
AN.QANUFE | Núhwe | A caterpillar; a dog | (Crk) |
MP.GUTU.A | Nútu | The lips; the beak of a bird | (Crk) |
OC.LIU.2 | ʔIu | Apparaître à une pointe (en parlant d'un navire); se retourner | (Dln) |
OC.LOO | ʔO (MQS), ko (MQN) | Fourmi | (Lch) |
OC.LOA.1 | ʔOa (MQN), koa (MQS) | Haut de taille; long, grand, élevé; loin. Long, haut; loin, éloigné; longtemps; durée, intervalle de temps (Lch).(Temps) long; long (time) (Atl). | (Lch) |
NP.LOA.2 | ʔOa | Indeed, then | (Dln) |
CE.ROAKA | Koaʔa, koana. ʔoaʔa (MQS), koaka (MQN. Ua Pou). Koʔaka (Mtu). | Pouvoir, faculté de...; trouver,; acquérir, obtenir; réussir; retenir par coeur, posséder de mémoire; recevoir, obtenir. Find. | (Lch) |
CE.ROAKA | Koaka (MQN), ʔoaʔa (MQS), koana, koʔaʔa | Trouver, pouvoir, réussir, obtenir etc. Phonologically Irregular | (Dln) |
PN.LOO-QATA | Koata, ʔoata (Lch).ʔOoata (i). | Grosse fourmi; esp. de coquillage (vénus); arbre à pain; pièce de monnaie (1 franc). Ants that carry eggs (i). | (Dln) |
PN.LOFA.1 | Oha | Bow down (i). Se baisser, se courber, se pencher en avant, se prosterner (Lch). Pencher, penché; lean, bent over (Atl). Phonologically Irregular | (Dln) |
PN.LOFA.3 | Roha | Petrel or Shearwater | (Dln) |
AN.ROGO.1A | ʔOko (MQN), ʔono (MQS) | To hear. Entendre, comprendre; écouter, apprendre; sentir par le sens du toucher (Lch). | (Dln) |
AN.ROGO.1B | ʔOko (MQN), ʔono (MQS) | News. Nouvelle (Lch). | (Dln) |
CE.ROGO.2 | Oko/mate (MQN). | 30e et dernier jour de lune ou mois kanak | (Dln) |
MQ.ROGOROGO | ʔOnoʔono, onoono | Bards. Chants païens pour diverses fêtes. | (Dln) |
PN.LOHOLOHO | ʔOoʔoo | Spathe of coconut palm | (Mtu) |
PN.LOHU | ʔOu | Fruit-plucking pole, to hook with a pole. Perche pour cueillir les fruits; cueillir les fruits avec cette perche (Lch). Gauler (les fruits); knock fruit down with a pole (Atl). | (Dln) |
4046 entries found