Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Nuguria
|
NP.MAMA.5
|
Haka/mama
|
Open (ex. mouth)
|
Nuguria
|
MP.MALU.A
|
Haka/maru
|
Shelter (n)
|
Nuguria
|
EC.FAKA-MATE
|
Hakamate
|
Suicide (vi)
|
Nuguria
|
PN.FAKA-MAQU
|
Hakamau
|
Fasten, attach; close (a coconut shell container with a lid)
|
Nuguria
|
AN.MATAKU
|
Ha/mataku
|
Big; dark (of colours); thick (of branch, arm, etc.); to be better than (someone)
Uncertain Semantic Connection
|
Nuguria
|
AN.MATAKU
|
Ha/mataku-ria
|
Frighten, scare
|
Nuguria
|
SO.PULI
|
Ha/taka/puri
|
Draw a circle, make balls of sand
|
Nuguria
|
PN.TAKOTO
|
Ha/takoto
|
Lay down (human beings)
|
Nuguria
|
PN.FAQU.2
|
Hau
|
Necklace, collar (made of leaves or flowers)
|
Nuguria
|
MP.FAU.A
|
Hau
|
Tree used in making cord (Tok Pisin mangas)
|
Nuguria
|
PN.SEKE.1A
|
Heke tere marari
|
Slip (and fall)
|
Nuguria
|
PN.SEKE.1A
|
Heke-tia
|
Fall (down) (fruit, tree, human beings); be born
|
Nuguria
|
MP.FETAQU
|
Hetau
|
Tree sp. (hard, heavy wood; its flowering marks the time of yellowfin) (Tok Pisin kalapulin)
|
Nuguria
|
AN.FOLA
|
H/hora
|
Spread out; scattered over (e.g. bird eggs over the sand, there are a lot of eggs); stretch, extend, spread out (mats, material)
|
Nuguria
|
PN.SIAPO
|
Hiapo
|
Material, textile, laplap
|
Nuguria
|
PN.FIRO.1
|
Hilo
|
Mix (things together); a dish made of swamp taro mixed with fish and coconut cream
Phonologically Irregular
|
Nuguria
|
NO.SIMU.*
|
Himu/himu
|
A kind of reef fish, smaller than simu
|
Nuguria
|
MP.FIRI.1
|
(H)hiri (sing. object), hiri/hiri (pl. object)
|
Braid (hair, mats, baskets)
|
West Uvea
|
EO.LAU.3
|
Lau-
|
Préfixe nominal marquant le sens de "plat, étendu"
|
Nuguria
|
FJ.FOO.1
|
Hoo
|
A kind of small fish, used as bait
|
Nuguria
|
PN.FUE.2
|
Hue/hue
|
Mosquito whisk, made of coconut leaves
|
Vaeakau-Taumako
|
MP.TOKO.1A
|
Toko/manga
|
Poling pole (of Te Puke canoe) [Taumako Dialect]
|
Vaeakau-Taumako
|
CE.KAPE.3
|
Kape/manga
|
Reaching pole [to manga iti, leeward boom] (of Te Puke canoe) [Taumako Dialect]
|
Nuguria
|
MP.QILA
|
Ila
|
Birthmark
|
Nuguria
|
AN.QILO
|
Ilo
|
Maggot
|
Nuguria
|
PN.KAAIGA.A
|
Kaaina
|
Landmark, boundary mark
|
Nuguria
|
SO.KAU-MAI
|
Kaamai
|
Give, also lend (you to me)
Phonologically Irregular
|
Kapingamarangi
|
SO.KAAMATA.*
|
Daamada
|
Begin, start
Phonologically Irregular
|
Nuguria
|
PN.KAWEI
|
Kaavei
|
A kind of rope (= te uka iapani); umbilical cord (te kaavei te tama)
|
Nuguria
|
OC.KAFIKA
|
Kahika
|
Malay apple
|
Nuguria
|
NP.KANO-FI-MATA
|
Kanomata, kanamata
|
Eye, face; eye of coconut
|
Nuguria
|
AN.RAMA
|
Kau/rama
|
Dry coconut leaf
|
Nuguria
|
NP.KAWE.4
|
Kave
|
Sisters, brothers and sisters (man and woman speaking)
|
Nuguria
|
AN.KILI.1
|
Kiri
|
Skin (of human, animal); bark (of tree)
|
Nuguria
|
NP.KAKAI.2
|
K(a)kai
|
Fable, story, tale told for entertainment (may contain one or more short songs)
|
Nuguria
|
EC.KOOPUU.B
|
Koopuu
|
Stomach; pocket
|
Nuguria
|
MP.KUMI.3A
|
Kumi/kumi
|
Massage (vt)
|
Nuguria
|
OC.MAA.1
|
Ma(a)
|
Connective of numerals
|
Nuguria
|
PN.MAA-SAGA
|
Maahana, oo/mahana
|
Twin...
|
Nuguria
|
CP.MAQAFU.2
|
Maahu
|
Milky Way
|
Nuguria
|
PN.MA-KAKA
|
Maakaka
|
Hard (not soft), strong
|
Nuguria
|
AN.KIKILA
|
Maa/kila/kila
|
Shiny (of saucepan)
|
Nuguria
|
XO.MAAMAA.*
|
Maamaa
|
Chew, masticate for an infant
|
Nuguria
|
PN.MANATU
|
Maanatu (pl. mannatu)
|
Think (about)
|
Nuguria
|
AN.MAANAWA.1
|
Maanava
|
Breath; breathe (in)
|
Nuguria
|
OC.MA-RAMA.A
|
Maarama
|
Day; dawn, clear up (of sky after rain) (vi); bright, light (also of colours); brighten, become bright, sunny
|
Nuguria
|
SO.MAA-LALI
|
Maarari
|
Bald
|
Nuguria
|
PN.MAALIE.B
|
Maarie
|
Slow, quietly
|
Nuguria
|
EC.MAALUU.1B
|
Maaru
|
Shit (vi)
|
Nuguria
|
EC.MAALUU.1B
|
Maaruu
|
Excrete
|