Rarotongan entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
OC.E.1A | (ʔ)E(e) | Imperfect aspect | (Bse) |
PN.E.2 | E | Preposed agent marker | (Bse) |
CE.E...ANA | E...ana | Imperfect, habitual tense | (Bse) |
PN.EE | ʔEe | Yes | (Bse) |
PN.EQA.A | Ea | Rise to the surface | (Bse) |
TA.EE-IA | Eeia | These | (Bse) |
PN.QEMI | Emi | Shrink, crouch down, afraid of, in awe of. Contract, shrivel | (Bse) |
MP.QETI | Eti | Gnaw, bite, rip off with teeth | (Bse) |
AN.FAA.1 | ʔAa | Four | (Bse) |
MP.FAA.2 | ʔAa | Hoarse | (Bse) |
PN.FAA-.4 | ʔAa- | Often causative in meaning | (Bse) |
AN.FAQA.1 | ʔAa | Leaf stalk including main spine of leaf, especially of taro, banana, coconut | (Bse) |
PN.FAA-FAA | ʔAaʔaa | Feel with the hands, grope | (Bse) |
PN.FAFAI | Aʔai | To lift, remove Uncertain Semantic Connection | (Sve) |
NP.FAAFAA-LUA | ʔAaʔaarua | Manta ray. | (Bse) |
OC.FAAFINE | Vaaʔine | "Women | (Bse) |
PN.-FAGA.5 | -ʔAnga | Noun-forming suffix | (Bse) |
PN.FAGA.4 | ʔAnga | A kind of fish-trap | (Bse) |
NP.FAAGAI.A | ʔAangai | Feed with something; feed something to somebody | (Bse) |
CE.FAAGAI.B | ʔAangai | Adopt (children) | (Bse) |
CE.FAAGAI.B | Tamaiti ʔaangai | Foster-child | (Bse) |
PN.FAGA-MEA | Angamea | A kind of snapper | (Bse) |
OC.FAAGOTA | ʔAangota | A method of fishing; basket formerly used for fish (large, made of coconut leaves) | (Bse) |
NP.FAI.4 | ʔAi | String game, cat's cradle; encircle, surround | (Bse) |
NP.FAQI | ʔAi | Be dedicated or consecrated (of monument, church, or public building) | (Bse) |
NP.FAQI | ʔAʔai | Remove taboo | (Bse) |
CE.FAA-INU | ʔAainu | Give somebody something to drink | (Bse) |
NP.FAA-QITA.* | Aita | To contort, as the mouth | (Bse) |
CE.FAA-ITE.B | Aaite | Be alike, resemble, be equal | (Sve) |
EP.FAAITO | Vaaito | Measure, weigh | (Bse) |
EO.FAKA-.1 | ʔAka- | Causative | (Bse) |
PN.FAKA-.2 | ʔAka- | Simulative: to make somebody out to be, to call somebody something, to pretend to be | (Bse) |
CE.FAKA-EA | ʔAkaea(ea) | Breathe in, inhale; recuperate, rest | (Bse) |
EC.FAKA-IPO-IPO | ʔAkaipoipo | Marry, wed | (Bse) |
PN.FAKA-QALI | ʔAkaari | Exhibit, show | (Bse) |
PN.FAKA-ROGO | ʔAkarongo | Hear, listen | (Bse) |
PN.FAKA-ROGO | Akarongo | Hear, listen, obey, yield to, pay attention to | (Sve) |
CP.FAKA-MATALA | Matara | Unravelled, solved (of a mystery or riddle) Problematic | (Sve) |
CE.FAKA-MAU | ʔAkamou | Keep, hold, retain (in heart, mind) | (Bse) |
PN.FAKA-PAPA.A | ʔAkapapa | Recite in proper order, such as genealogy, legends, etc ; arrange, dictate, tell | (Sve) |
CE.FAKA-PAPA.B | ʔAkapapa tuupuna | To recite genealogies | (Sve) |
PN.FAKA-PELEPELE | Akaperepere | Cherish, hold dear or in loving esteem | (Sve) |
PN.FAKA-QATA.B | ʔAkaa(a)ta | Reflect, reflection | (Bse) |
NP.FAKA-TAGI | ʔAkatangi | Make sound (generally), play (a musical instrument) | (Bse) |
NP.FAKATAU | Vakatau-ʔiʔi | Avenger of Apakura's son, Tuu-ranga-taua | (Bwh) |
CE.FAKA-TURI | ʔAkaturi | Copulate, commit adultery, have sex | (Bse) |
OC.FAKI | ʔA/ʔaki/ | Pick, pluck, fruit | (Bse) |
NP.FAQAKI | ʔAa/ʔaaki/ | Disclose information, confess | (Bse) |
OC.SAAKULE | ʔAaruke | Examine carefully, search head for lice Phonologically Irregular | (Mka) |
AN.FARA | ʔAra | Pandanus | (Bse) |
2365 entries found