Tahitian entries in Pollex-Online

Protoform Item Description Source
CE.KAAPITI.1 ʔAapiti Unir (deux elements), mettre en double, seconder (Lmt)
FJ.KAPO.1 ʔApo Attraper à la volée (Lmt)
FJ.KAPO.1 Apo To catch a thing thrown to a person (Dvs)
MP.KAPU.1A ʔApu Coque, coquille, crâne; cavité, concavité (Lmt)
CE.KAAPUA Apua Manche d’une lance indigène (Lmt)
CC.KAPU-LOLO ʔApu roro Crâne humain (Lmt)
MP.KASI.1 ʔAhi Palourde (coquillage comestible) (Asaphis tahitensis) (Lmt)
PN.KASI.2 ʔA/ʔahi Thon (Thunnus albacarea) (Lmt)
PN.KASIKASI Ahiahi A wound; scars of a warrior; bruises (Dvs)
AN.KASO.1 ʔAho Chevron (dans une charpente) (Lmt)
PN.KATA.1 ʔAta Rire, sourire (Lmt)
MP.KATA.2 ʔAta Tige de l’igname, de la vanille, du manioc, de la patate; bouture de ces plantes ou du taro (Lmt)
CE.KAA-TARA Atara A species of bread fruit; the name of a fish Uncertain Semantic Connection (Dvs)
CE.KATAU.* ʔAtau Droit (opposé à gauche) (Lmt)
OC.KATEA ʔAtea Tribord, sur les pirogues, le côté opposé au balancier (Aca)
AN.KATI Ati To bite with the teeth, to sting (Dvs)
NP.KA-ATI-RA ʔAatiiraa Assez, ça suffit (Lmt)
EP.KATO.2 Ato To rip or pluck off; to pluck leaves or flowers (Dvs)
PN.KATOA Atoʔa Tous, toutes (après une forme nominale); aussi (après une forme verbale) Phonologically Irregular (Lmt)
CE.KATOTO Atoto A small gummy shrub (Dvs)
NP.KATULI Aturi A running plant of a sour taste, like sorrel (Dvs)
EO.KAU.1 ʔAu Nager (sauf pour les poissons pour lesquels on emploie tere) (Lmt)
PN.KAU.2B Au/tahua The company of priests (Dvs)
AN.KAU.3 Au A mountain tree of sweet odour (Dvs)
OC.KAU-QAHE Auae The inner part of the lower jaw (Dvs)
NP.KAU-QALIKI Auarii/roa One of the trees said by tradition to be destined to hold up the sky; the leaves resemble those of the oak. Arbrisseau indigène (Jsn). (Dvs)
TA.KAU-ATI Auai A piece of soft wood on which the point of another piece called aurima is rubbed, to procure fire by friction Phonologically Irregular (Dvs)
CE.KAUFAU Aufau fetii The genealogy of a family (Dvs)
CE.KAUFAU ʔAufau Payer; impôt, taxe Uncertain Semantic Connection (Lmt)
PN.KAU-HAGA Auhaa The female genitals Phonologically Irregular (Dvs)
TA.KAUII.* ʔAui Gauche (opposé à droit) (Lmt)
TA.KAURAKA Auraa Not, do not (Dvs)
PN.KAU-QULI Auri Young saplings of the uru, ahia, mape and vi trees; iron of all sorts (Dvs)
PN.KAU-QULI ʔAauri Fer, acier (Lmt)
CE.KAU-RIMA ʔAurima Morceau de bois avec lequel on frotte un autre morceau appelé 'au'ati pour obtenir du feu (Aca)
CE.KAU-RIMA Aurima Bois qui frotte un autre bois pour avoir du feu (Jsn)
NP.KAULU Auru The top ends of small twigs or branches; the end, extremity, or point of a thing (Dvs)
CE.KAU-NATI.* Aunati A piece of wood used for friction (Dvs)
NP.KAUPAPA Aupàpà The flatness of the roof of a house, or of a tree that grows flat (Dvs)
FJ.KAUTE ʔAute Hibiscus (Hibiscus rosa-sinensis), autrefois (Broussonetia papyrifera) dont on faisait un tapa brun (Lmt)
FJ.KAUTE ʔAute ʔuʔumu (Hibiscus rosa sinensis) (Hpr)
PN.KAU-WAKA Auvaa A fleet of canoes going together; the young brood of the fish fai, or stingray; the wreck of a canoe or boat (Dvs)
OC.KAWA.1A Ava The name of a plant...of which an intoxicating liquor is made; the juice or liquor made of the ava plant; also all kinds of spirituous and intoxicating liquors (Dvs)
OC.KAWA.1A ʔAva Boisson forte, alcool (Lmt)
NP.KAWA.1B Ava/ava Sour, acrid, bitter, saltish (Dvs)
NP.KAWA.1B ʔAva/ʔava Acide, amer, salé; tabac (Lmt)
CP.KAWA.3 ʔAvaʔava (Malacanthus hoedtii). Short-nosed tilefish (Malacanthus brevirostris) (Bct). (Rdl)
TT.KAWAKE ʔAavaʔe Lune, mois (Lmt)
CE.KAWA-PUSI.* Avapuhi An odoriferous plant, used for giving a pleasant scent to a native cloth called puhi ava (Dvs)
EC.KAVAU Avau To scold, reprove; use ill language (Dvs)

2771 entries found