Protoform: PAKI.1 [AN] Slap, clap; hit, beat; touch
Description: | Slap, clap; hit, beat; touch |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to AN: Austronesian |
Notes: | *1 Cf. PN *pakia.1 "hurt, wounded", *paa.2a "slap" |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
East Uvea | Paki# | Gifler, frapper avec le plat de la main | (Rch) |
Easter Island | Haa/paki | To shove, to kick; dar un golpe, un empellón, con la mano, o con el pie | (Fts) |
Emae | Paki | Slap, strike | (Cpl) |
Emae | Pa/paki, paaki/a | Strike, hit, beat; slap, clap (papaki rima) | (Clk) |
Hawaiian | Paʔi, pa/paʔi | Slap, spank, beat, hit, clap.... | (Pki) |
Ifira-Mele | Paki/paki (vi), paaki/a | Slap; hammer, hit with a hammer, build (e.g. house) | (Clk) |
Kapingamarangi | Haga/bagi | To chase away, to send away (forcibly); to beat the water | (Lbr) |
Mangaia | Paki/i | To slap | (Chn) |
Mangareva | Pa/paaki | Donner un soufflet; frapper avec la main; bourrer de coups de poing; briser (se dit de la mer brisant à terre) | (Rch) |
Mangareva | Paki/paki | Battre un enfant à petits coups redoublés; se briser, déferler (vi) | (Rch) |
Mangareva | Paki/paki te rima | Applaudir, clap. | (Chf) |
Marquesas | Paki/paki (MQN), paʔi/paʔi (MQS) | Frapper légèrement avec la main, caresser. Donner des petits coups avec la main (Dln). Tapoter avec le plat de la main; pat. Applaudir, clap, applaud (Atl). | (Lch) |
Marquesas | Ta/paki/iti | Effleuré, légèrement blessé | (Dln) |
Marquesas | Pa/paki (MQN), pa/paʔi, pe/paʔi (MQS) | Gifler, souffleter; repousser; frapper, battre, applaudir; clapotis de la mer; soufflet, gifle, tape; déployer une natte | (Lch) |
Marquesas | Pápókke | To beat or chastise | (Crk) |
Marquesas | Tha puck ie che | Ah, what a pity | (Rbs) |
Moriori | Pake | Clap | (Shd) |
New Zealand Maori | Pa/paki (pass. paaki/a) | Slap, pat, slap against or together (as waves) | (Bgs) |
New Zealand Maori | Paki/paki | (Freq. of papaki) Clap hands, pat | (Bgs) |
Niue | Paki | To clap (used as a command or interjection during a cricket game) | (Sph) |
Penrhyn | Pa/paki | Push Uncertain Semantic Connection | (Sta) |
Penrhyn | Paki/paki | Push, slap | (Sta) |
Pukapuka | Paki, paki/paki | Clap hands, strike; (metaphorically) copulate | (Bge) |
Pukapuka | Pa/paki/ | Slap with the open hand | (Mta) |
Pukapuka | Pa/paki | To fell all opponents in wrestling; to slap smartly | (Bge) |
Rarotongan | Paki (pass. paaki/a) | Usually in passive: tap, knock, brush against, graze, bruise. Rub, massage; apply ointment, powder. | (Bse) |
Rarotongan | Pa/paki | Slap, hit, smack | (Sve) |
Samoan | Paʔi-a, pa/paʔi, paʔi/paʔi | Touch | (Prt) |
Tahitian | Paaʔi | Gifle; gifler | (Lmt) |
Tahitian | Paʔi/paʔi | Battre des mains, applaudir, frapper plusieurs fois avec la main, fesser | (Lmt) |
Takuu | Paki-a | Slap | (Mle) |
Tikopia | Pa/paki/ | Slap | (Fth) |
Tokelau | (Pa)paki | Touch, come in contact with; reach, arrive | (Sma) |
Tongan | Paki | Touch momentarily | (Cwd) |
Tongan | Pa/paki | To paki roughly or without due care | (Cwd) |
Tuamotu | (Pa)paki | Tap, pat, rap, clap, knock, strike | (Stn) |
Tuvalu | Paki | Touch; sudden hand or arm movement | (Rby) |
Tuvalu | Paki/paki | Sexual intercourse | (Rby) |
Tuvalu | P/paki | Touch a switch, turn a switch on or off; collide, meet; compete | (Jsn) |
Vaeakau-Taumako | Pa(a)/paki/a | Beat (vt) (ex. paddle against canoe) Borrowed | (Hnh) |
Vaeakau-Taumako | Paki/a | Hit, kick (with the foot), tap, beat, strike | (Hvn) |
West Futuna | Paki-a | Slap, strike with the open hand | (Dty) |
42 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.