Protoform: SAGA.1A [FJ] Work, make, do
Description: | Work, make, do |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to FJ: Fijic |
Notes: |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
East Futuna | Saga/ga | Working-bee | (Bgs) |
Easter Island | Haŋa | Work, make, labour, employment | (Chl) |
Easter Island | Aŋa | Do, make; work; build Phonologically Irregular | (Wbr) |
Easter Island | Aŋa rahi | Difficult Phonologically Irregular | (Wbr) |
Easter Island | Haka aŋa | Command, order Phonologically Irregular | (Wbr) |
Emae | Saga | Work, activity | (Cpl) |
Hawaiian | Hana | Work, labour, etc | (Pki) |
Mangareva | ʔAga | Travailler; travail | (Rch) |
Mangareva | ʔAga/kore | Etre facile | (Rch) |
Mangareva | E mea ʔaga/nui | C'est difficile | (Rch) |
Manihiki-Rakahanga | Anga/anga | Work (n) Borrowed | (Bck) |
Manihiki-Rakahanga | Hanga | Work | (Sve) |
Marquesas | Haka (MQN), hana (MQS) | Action, travail, oeuvre, ouvrage; danse; travailler, agir, danser | (Dln) |
Marquesas | Hana | Faire, do. | (Chf) |
Moriori | Hanga, heang, hhiang | Build; make, do | (Shd) |
New Zealand Maori | Hanga | Work n., make, build | (Wms) |
Nukuoro | Sanga | Have sexual intercourse Uncertain Semantic Connection | (Crl) |
Penrhyn | Anga/anga | Work, labour, job Borrowed | (Sta) |
Pukapuka | Yanga | To work, work | (Mta) |
Pukapuka | Anga/anga | To work, to do; activity, occupation Borrowed | (Bge) |
Raʔivavae | Haŋa | To make, build; to create; (mod.) to prepare, get ready | (Stn) |
Rapa | ʔAnga | To do, to work | (Sks) |
Rapa | Anga | Work (n) | (Grn) |
Rarotongan | ʔAnga | Make, create | (Bse) |
Rarotongan | ʔAnga/ʔanga | Work, labour, deed | (Bse) |
Rennellese | Sanga | Plant v, garden | (Ebt) |
Rotuman | Saga | Move or act quickly, hurry Problematic | (Cwd) |
Tahitian | Haa | Work of any kind; to work, or operate any way; but lately both noun and verb have been most commonly applied to cloth making by the women | (Dvs) |
Tahitian | Haʔa | Pratiquer (une activité), faire (surtout des travaux de dame) | (Lmt) |
Tikopia | Sanga | Cultivate, especially by a working party | (Fth) |
Tongan | Hanga | Mat-weaving or tapa-making | (Cwd) |
Tuamotu | Haŋa | Work, make, etc | (Stn) |
Tuvalu | Haga | Work | (Rby) |
Vaeakau-Taumako | Anga | Work, job, function (n); work, function (v) | (Hvn) |
Vaeakau-Taumako | Anga/a | Work (e.g. in the house, on the plantation); clean up. Clear land, weed (Lch). | (Hvn) |
Vaeakau-Taumako | Ngha/ina | Do (something to something), make (something for someone) | (Hvn) |
West Futuna | Saga | To complete | (Dty) |
West Futuna | Saŋa (ANI) | To provoke | (Cpl) |
38 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.