Marquesas entries in Pollex-Online
Protoform | Item | Description | Source |
---|---|---|---|
CE.NAPE.B | Tapʔpe, tapʔpe | To lick Phonologically Irregular | (Rbs) |
PN.TAPU-WAQE | Tabu, wai | Foot | (Rbs) |
EO.TAA.1A | Ta/ta | Laver, nettoyer avec le battoir | (Dln) |
NP.TAA.1E | Ta/ta | Laver, nettoyer avec le battoir | (Dln) |
MQ.TAU.13 | Tow, tu | To carry on the back | (Rbs) |
PN.TAPA.4 | Ta/tapa, te/tapa | Faire retentir son nom pour annoncer son arrivée | (Dln) |
PN.TAPA.4 | Tu, tahʔper | To shout, call aloud | (Rbs) |
FJ.TIPI.2 | Tipi/koki | Boiter en marchant, traîner la jambe Uncertain Semantic Connection | (Dln) |
PN.WARU | Ti/veu | Racler la peau d'un fruit à pain cuit sur le feu | (Dln) |
MP.PUKU.1A | Toó/puku, toó/puú | Furoncle, clou, bouton, tumeur | (Dln) |
PN.TOE-GA | Toe, ing | Remainder | (Rbs) |
EP.TAFUQA | Tu’fu’a’, eb’bo | Earthy | (Rbs) |
CC.TOFORAA.* | Toʔrah | Porpoise | (Rbs) |
CE.POOTIKI.A | Toiki (MQS), toií, poíti, pokiti | Petit garçon, enfant | (Dln) |
CE.POOTIKI.A | Doʔeʔke | Child | (Rbs) |
PN.TOKO-TOKO | Toʔgo,toʔgo | Staff, cudgel | (Rbs) |
PN.PUKU.2 | Tua puku, tua puʔu | Bosse sur le dos, derrière bossu | (Dln) |
CE.TUFA.2 | Tuʔphorʔunʔuʔwanʔu | To spit | (Rbs) |
PN.TUFUGA | Eaʔtooʔhung a, haeʔdecou | Able, versed, learned | (Rbs) |
PN.TUKI.B | Tu Kee | To stumble | (Rbs) |
CP.SIGA.A | Wa hengʔa | To fall, as a tree | (Rbs) |
CE.SIGA.B | Wa hengʔa | Victory | (Rbs) |
EP.TUMU.1 | Tooʔmu | Cause | (Rbs) |
EP.UKU-I | Ukui (MQN), uʔui (MQS) | Brosser, frotter pour rendre clair et luisant, fourbir, polir. | (Lch) |
EP.UKU-I | ʔAkau ukui (MQN), ʔakau uʔui (Hiva Oa) | Bois mâle, incliné, pour allumer le feu par friction; stick held at an angle, used to light fire by friction | (Chf) |
EO.TOE.1A | E/toe (MQS), e/tue (MQN) | Assez Uncertain Semantic Connection | (Dln) |
CE.KAAPITI.1 | Haá piti | Réunir en un seul paquet | (Dln) |
AN.FAFA.2 | Fau phor | Mouth | (Rbs) |
AN.FANA.1 | Hana | Dresser un bois courbé; presser sur un levier | (Dln) |
AN.FANA.1 | Fánna | To bend | (Crk) |
PN.FAQAO | Fáou | To scramble or plunder | (Crk) |
MQ.FATARA | Fataá, hataá | Etagère, étage, gradin, degré | (Dln) |
MQ.FATARA | Fáttá | A wooden utensil with branches to suspend victuals upon; a raft; a cage | (Crk) |
OC.PALA.2 | Pa/héi | (THT) Sometimes used for the species [of fern] generally called *pa* | (Crk) |
NP.FITI.1B | Féde | To go up from seaward | (Crk) |
AN.SALA.1 | Haá/haá | Colère, fâcherie, détestation, haine, rancune; contrariété, déplaisir, impatience... | (Dln) |
CE.TAKAO | Haka/tekao, haá/tekao | Rester oisif, faire le paresseux; paresse, fainéantise Uncertain Semantic Connection | (Dln) |
PN.FAALIKI | Faíí, faíki; haíí (MQS), haíki | Litière, tapis | (Dln) |
NP.SAE.2 | Hae | To be wild | (Crk) |
MP.SAFE.2 | Hahe | Ligne de pêche; pêcher sur une pirogue avec la ligne seulement, en jetant et retirant la ligne avec les deux mains | (Dln) |
PN.FAKA-RUA.1 | Hakaʔua | De nouveau, de rechef, une seconde fois; désormais, dorénavant | (Dln) |
EP.SEWA.B | Hekka-áiva | To go naked | (Crk) |
NP.MAMA.5 | Haá mama | Ouvrir la bouche; s'ouvrir, s'entr'ouvrir | (Dln) |
PN.FAKA-MAQU | Haka mau | Consolider, affermir, fixer, rendre stable; ajouter foi; (bot.) vrilles, cirrhes, griffes | (Dln) |
OC.SAPE.A | À vi háppe | A splayfoot | (Crk) |
TA.FAA-TATA | Haʔtaʔtah, ha, taʔter | Near | (Rbs) |
NP.SAWAIKI | Ea, zha, vie, ke | To dream | (Rbs) |
NP.SAWAIKI | Maʔtee, zha vie | Death | (Rbs) |
NP.SAWAIKI | Havíeke, havíee | The regions below, the invisible world | (Crk) |
MQ.SEA-GA | Aiánna | A person who has been killed for food or sacrifice | (Crk) |
4046 entries found