Marquesas entries in Pollex-Online

Protoform Item Description Source
PN.TAU-QA Tóuwa War; a quarrel; scolding, to scold (Crk)
PN.TAU-RAKI Touwákke To spread, as cloth for drying (Crk)
PN.TAU-.14 Tou/fá Forty, or an indefinite number Uncertain Semantic Connection (Crk)
OC.TAQO.3A To/mi Etre couvert (four polynésien); be covered (Polynesian oven). (Chf)
NP.TOLA.1 Toá, toka Érotomanie Problematic (Dln)
NP.TOLA.1 E, Toʔah Mad, crazy Uncertain Semantic Connection (Rbs)
PN.PUKU.2 Tu a boo Hump back'd (Rbs)
PN.TUQA-SIWI Tu a heive Hill (Rbs)
PN.TAU-SALA Tufaʔa, tuhaʔa Oublier Problematic (Dln)
EO.TOGA Dua/tóna, dua/toka (NKH) The east wind (Crk)
CE.TUA-FINE.* Ea, Tu viʔene A sister (Rbs)
PN.SILI.1 Tu/hií, tu/hiri Foisonner, abonder, sans fin (Dln)
PN.TUKE-QI-LIMA Tu ke, e mah Elbow (Rbs)
OC.KOFU.2 Tu/kohu Brumeux (temps) (Dln)
PN.TUKU.C Túgu, tú-u To give, let go, release (Crk)
TA.TOOGAA-MIMI Tu me ma Bladder Problematic (Rbs)
CE.TUGAANE.* Tunánne A woman's brother (Crk)
MP.NONO.1 Tu/nono Taches diverses sur la peau (naevi) Uncertain Semantic Connection (Dln)
MP.NONO.1 Too, no, no Freckle (Rbs)
EP.TUUPAAPAKU Tupapako, tupapáou A corpse; a sick person (Crk)
CE.TUU-PERE Tupeʔe, tuveʔe, tuveve Gratter, se gratter; égratigner, racler (Dln)
FJ.WELE Tu/véi To scratch (Crk)
AN.TUTU.3 Tutu Battre l'étoffe (Dln)
PN.TUKI.B Tu tu gee. Tu, tuʔgu. Tooʔtu, gu, To meet, meeting; touch (Rbs)
AN.UA.1 Uwó/uwa Vein, artery, sinew (Crk)
PN.QAUEE Wai To cry; an interjection of grief, astonishment, &c (Crk)
PN.QAUEE Wae wae Crying, weeping (Rbs)
PN.QUFI.2 E/oo chʔe Pearl oyster (Rbs)
PN.QUFI.2 Úhwe The pearl oyster (Crk)
PN.QUHI.1 Uʔe, uʔe To enquire (Rbs)
MP.QULI.1 Hóuge To steer, a steersman (Crk)
MP.QULI.1 Houge vakka A rudder (Crk)
PN.RUKU Haʔaʔuku (MQN), haʔaʔuʔu (MQS) Dip (Chf)
PN.RUKU OO, queʔe To dip (Rbs)
PN.UKU Ugú/e To scour, scrub, plane or polish (Crk)
OC.UMA.A (Umo)úma The bosom or chest (Crk)
EO.KUMETE Umétte A large woodden vessel to contain food &c (Crk)
AN.UNU.1 Unnúhwe To strip or take off clothes (Crk)
FJ.QARA A. Va. To be awake. (Crk)
PN.WALE.2 Eaʔmeaʔ/vie Tame, as fowl or animal (Rbs)
PN.WAI-PUNA Vai puna Eau de source, source d'eau (Dln)
PN.WAI-PUNA E wiae, poonah Spring, fountain (Rbs)
OC.TAFE E wiae tahkey Rivulet (Rbs)
AN.WAKA.A Vá-a, vákka A canoe, boat, or ship (Crk)
PN.WAHE-GA Vaváika, vaváina Between, amidst; the midst or middle (Crk)
OC.WELA.B Vare, vare Hot, as fire (Rbs)
OC.MARA Ma. Maa (Atl). Breadfruit preserved by fermentation. Fruits à pain fermentés et conservés dans un silo, trou en terre ou récipient. Borrowed (Lch)
CP.LEU-LEU Éuéu (MQS), keukeu Pagne, ceinturon des femmes indigènes; tablier (Dln)
PN.LILI.1 É-e Anger; eagerness (Crk)
CE.KIA.1B Ía Quand, lorsque (Dln)

4045 entries found