Protoform: QUTA.1 [AN] Shore (from sea), inland (from shore)
Description: | Shore (from sea), inland (from shore) |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to AN: Austronesian |
Notes: | *4 POC *qutan "bushland, hinterland" (LPO I:118,II:53); *qa-qutan "in the bush, inland" (LPO II:229). |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Anuta | Uta | Inland | (Grn) |
East Futuna | ʔUta | Inland (from shore), shore, land (from sea) | (Bgs) |
East Uvea | ʔUta | Interior (from shore) | (Rch) |
Easter Island | ʔUta | Costa por oposicionb a mar; interior de una isla . Country, field, place (higher than speaker) | (Bxn) |
Emae | Uta | Land side | (Cpl) |
Hawaiian | Uka | Inland (from shore), shore, land (from sea) | (Pki) |
Ifira-Mele | Uuta | Shore, inland | (Clk) |
Kapingamarangi | Uuta | Inland (from shore), shore, land (from sea) | (Ebt) |
Kapingamarangi | Uda | Towards land, towards centre of land, inland | (Lbr) |
Luangiua | ʔUka | Inland | (Smd) |
Luangiua | Uka | Shore, Luangiua | (Smd) |
Mangareva | Uta | Towards the interior, towards the land. Du côté de l'intérieur de l'île. | (Rch) |
Manihiki-Rakahanga | Uta | Shore | (Krk) |
Marquesas | Uta | Inland. Montagne, vers la montagne, du côté de la montagne (Lch). | (Dln) |
Marquesas | Úta | Ashore, toward land, inland (in opposition to seaward) | (Crk) |
Moriori | Uta | Ashore . People on shore; inland | (Shd) |
Namakir | ʔIt | Ashore | (Sph) |
New Zealand Maori | Uta | Inland (from shore), shore, land (from sea) | (Wms) |
Nguna | Uta | Inland | (Stz) |
Niuatoputapu | ʔUta | Landward | (Dye) |
Niue | Uta | Inland, shore, ashore; east | (Sph) |
Nuguria | Soro-ki-/uta/-te-vaka | Pull boat to land | (Ray) |
Nukumanu | Uta | Land | (Fbg) |
Nukumanu | I uta | Ashore | (Trt) |
Nukumanu | Vaa uta | On land, by land | (Trt) |
Nukuoro | Uda | Inland, land above high water | (Crl) |
Penrhyn | Uta | Inland, mountain; landwards | (Sta) |
Pukapuka | Uta | Inland (from shore), shore, land (from sea) | (Bge) |
Rarotongan | Uta | Inland (from shore), shore, land (from sea) | (Bse) |
Rennellese | ʔUta | Ashore, seashore | (Ebt) |
Rotuman | Ufa | Land (from the sea), interior (from the coast) | (Cwd) |
Samoan | Uta | Inland (from shore), shore, land (from sea) | (Prt) |
Sikaiana | Uta | Direction: when at sea, the direction towards dry land; towards the reef or towards an island; when ashore, the direction inland, away from the sea; when in a town, the direction away from the town | (Dnr) |
Tahitian | Uta | Locatif: l'intérieur des terres, la direction de la terre quand on est à proximité des cotes. The shore, or land, in opposition to tai, the sea; the parts towards the interior (Dvs). | (Lmt) |
Takuu | Uta | Ashore, inland, (while at sea) towards land | (Mle) |
Tikopia | Uta | Landwards, on shore | (Fth) |
Tokelau | Uta | Islands on far side of lagoon from village | (Sma) |
Tongan | ʔUta | Inland (from shore), shore, land (from sea) | (Cwd) |
Tongan | Oota. Gi-oota. | Land or shore. On shore, inland. | (Mar) |
Tuamotu | Uta | Inland (from shore), shore, land (from sea) | (Stn) |
Tuvalu | Uta | Inland (relative to speaker); shore (from lagoon) | (Rby) |
West Futuna | Uta | A person who uses no sacred ceremonies Uncertain Semantic Connection | (Cpl) |
West Uvea | I/uta | (Adv) du coté de l'intérieur de l'ile, en brousse | (Hmn) |
West Uvea | Gi/uta | Vers l'intérieur, en brousse; sud | (Hmn) |
44 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.