Tahitian entries in Pollex-Online

Protoform Item Description Source
NP.IWI.A Ivi Os, arête de poisson (Lmt)
PN.RAA Ra (après une forme verbale ou nominale, avec allongement de la dernière voyelle du mot précédent) Indique l'éloignement dans le temps ou l'espace, ou les deux (Lmt)
OC.LAQAA Raa Soleil (arch.) (Lmt)
EP.RAQAA A day (Dvs)
AN.LAQE.A Rae Front (anatomie) (Lmt)
OC.LAFA Raha Pellicules du cuir chevelu [dandruff] (Lmt)
NP.LAFI.1 Rahi/rahi Small; unequal, thin and wide (Dvs)
SO.LAFI.3 Rahi To arrange the bark for making the native cloth (Dvs)
CE.RAFIRAFI Rahirahia The temples (Dvs)
EP.RAAFUI.* Rahui/i A prohibition or restriction laid on hogs, fruit, &c. by the king, or chief (Dvs)
EP.RAAFUI.* Rahui To lay on such a rahui (Dvs)
PN.LAGA.2 Ra/raʔa Tresser des surfaces (Lmt)
CE.RAGATIRA Raʔatira Chef d'une équipe, directeur (Lmt)
CE.RAGATIRA Raatira A chief; the general title of the inferior chiefs; an officer on board a ship (Dvs)
OC.LAGI.1 Rai/fa The name of a native song (Dvs)
AN.LAGI.2 Raʔi Firmament, ciel (au sens de voute céleste); ciel atmosphérique; ciel, paradis (Lmt)
CE.RAGI-AATEA Raʔiatea La principale des Iles-sous-le-vent (Aca)
TA.RAGI-TOTO Raʔitoto A small isle, also a hill at Taha`a (Best 1917:113) (???)
AN.LAGO.1 Raʔo Mouche (Lmt)
CP.NAO-NAO Nao A sort of fly or insect (Dvs)
OC.LAGO.2 Raʔo Rouleaux pour mettre à l'eau les bateaux (Lmt)
MP.LAI Rai Espèce de carangue (Scomberoides sanctipetri) . (Chorinemus tol) (Bgn)
PN.LAKA.2 Râa Sacred, consecrated, devoted to a sacred purpose (Dvs)
EP.RAAKAU.1 Raʔau hoʔee 18th night of lunar cycle (Kvt)
EP.RAAKAU.1 Raʔau roto 19th night of lunar cycle (Kvt)
EP.RAAKAU.1 Raʔau faa faʔaoti 20th night of lunar cycle (Kvt)
CE.RAAKAU.2 Raaʔau Médicament, drogue; soigner quelqu'un (Lmt)
PN.RAQA-KAU.A Raaʔau Plante ou arbre. A tree; plants, herbs (Dvs). (Lmt)
AN.RAKU Raʔu/raʔu Gratter, se gratter (Lmt)
AN.RARA.1 Rara To scorch over or on the fire (Dvs)
EP.RARA.2 Rara Déraper, faire un écart, être déporté (Lmt)
PN.RAQA-RAQA Rara A branch (Dvs)
PN.RAQA-RAQA Raaraa Branche, rayon, radiation (Aca)
NP.LALI.2 Rari Mouillé; être mouillé (Lmt)
EC.LALI.3 Rari A fish (Cephalopholis sexmaculatus) . Blood sea bass (Cephalopolis coatesi) (Rdl)
AN.LALO.A Raro Locatif: dessous, bas (Lmt)
PN.LALO.B Raro Ouest (vers ou va le vent) (Lmt)
NP.LAA-UA Raaua Pronom, troisième personne du duel: ils, elles (Lmt)
AN.RAMA Rama Flambeau; pêcher au flambeau (Lmt)
OC.RANU.B Nanu Mucosités qui empêchent les nouveaux-nés de respirer. The matter in the nostrils of a new born infant (Dvs). Phonologically Irregular (Lmt)
PN.LAQOA Raoa To be choked with fish bones, food, etc. (Dvs)
PN.LAPA.1B Rapa Pale de pagaie, d'aviron ou d'hélice; plat de la lame d'un couteau. The blade or paddle of an oar; a slab of stone or wood (Dvs). (Lmt)
MP.LAPA.1A Rapa/rapa Square, as a part of a house (Dvs)
OC.LAPA.2 Rapa Vert Uncertain Semantic Connection (Jsn)
NP.LAPAKAU Rapaʔau Faire prendre un médicament; conserver dans le sel; conserver par salaison (Lmt)
FJ.LAPE Nape Poisson de la famille des Mugilidae (Mugil vaigensis) Phonologically Irregular (Lmt)
MP.LAPU Rapu Etre mélangé, être délayé (terre) (Lmt)
MP.LAPU Rapu Earth or dirt; to stir or mix together; to be in confusion (Dvs)
PN.LASI Rahi Grand, grandir; nombreux, grand nombre, grande quantité (Lmt)
MP.LASO.A Raho Vagin. The female pudenda (Dvs). (Lmt)

2771 entries found