Protoform: FAALIKI [PN] Cover floor with mats or grass; floor covering
Description: | Cover floor with mats or grass; floor covering |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
Notes: |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
East Futuna | Faaliki | Cover floor with mats | (Bgs) |
East Uvea | Faaliki | Faire la plancher d'une maison | (Rch) |
Easter Island | Heeriki | Grass used as floor-covering. Spread (Wbr). | (Fts) |
Emae | Fariki/a | Spread a covering over | (Cpl) |
Hawaiian | Haaliʔi | (Spread) covering | (Pki) |
Ifira-Mele | Faariki | Spread mats for sitting upon; floor | (Clk) |
Kapingamarangi | Haariki | Flat receptacle | (Ebt) |
Kapingamarangi | Haaligi | Place a mat under something | (Lbr) |
Mangareva | ʔAriki | Litière; paquet de feuilles; couvrir la nourriture; étendre des draps, des feuilles, pour se coucher, couvrir le sol pour y déposer quelque chose, ou pour orner | (Rch) |
Mangareva | Eriki kura | Morceau d'étoffe peinte en jaune dont on couvrait la poitrine des cadavres Problematic | (Rch) |
Manihiki-Rakahanga | Whaariki | Applied to cups, saucers, plates, etc. Uncertain Semantic Connection | (Sve) |
Marquesas | Faiʔi (MQS), haiʔi (MQN). Haaʔiki (I). | Litière, tapis. Tout ce qu'on etend sous quelqu'on soit qu'il se couche dessus (Dln). Borrowed | (Lch) |
Marquesas | Faíí, faíki; haíí (MQS), haíki | Litière, tapis | (Dln) |
Marquesas | Hieke | Grass sp....fine...strewed for bedding, over which the principal people lay a mat. | (Crk) |
New Zealand Maori | Whaariki | Floor mat, cover floor with mats | (Wms) |
Niue | Faliki | To spread on the ground. To spread out; cover spread (Sph). | (McE) |
Nukuoro | Haaligi | Wrap around, line with | (Crl) |
Penrhyn | Haariki | Floor covering or table covering; to spread, lay down | (Sta) |
Penrhyn | Hariki o te kai | Food basket | (Bck) |
Pukapuka | Aaliki | Cover floor with mats or grass Borrowed | (Bge) |
Raʔivavae | Haariʔi | To cover the hot stones of a native oven with a section of crushed banana-trunk; to cover or spread over with leaves or mats; to welcome, entertain as a guest | (Stn) |
Rarotongan | ʔAariki | Put a covering on | (Bse) |
Rennellese | Haagiki | Mat, table mat, object lying under anything; lie under, be spread upon | (Ebt) |
Sikaiana | Haliki | Basket for pudding | (Sps) |
Tahitian | Faariʔi | Recipient, contenir; recevoir quelqu’un, accueillir Problematic | (Lmt) |
Takuu | Faariki | Feast given on completion of an important canoe Problematic | (Hwd) |
Takuu | Haariki | Put a carrying cloth beneath an infant; put one's hands under someone in order to lift them up; line the bottom of a basket with leaves | (Mle) |
Tikopia | Fariki | Mat, carpet of mats | (Fth) |
Tongan | Faliki | Floor | (Cwd) |
Tongan | Faliki/ʔi | Cover (Floor) with mats | (Cwd) |
Tongan | Faligi, falligi | To pave, to floor | (Mar) |
Tuamotu | Faariki | Sticks on hot stones to prevent food burning | (Stn) |
Tuvalu | Faaliki | Gift of mats | (Rby) |
Vaeakau-Taumako | Faliki/hia | Put leaves into the oven (for baking fish etc. inside) | (Hnh) |
Vaeakau-Taumako | Hualiki/a, -hia | Put leaves into something Phonologically Irregular | (Hwd) |
West Futuna | Fariki | Spread out mats | (Dty) |
West Futuna | Fariki (ANI) | To lay down level (e.g. a path); spread out mats | (Cpl) |
West Futuna | Farigi/ŋatau (WFU) | Placing leaves below the earth in which taro is planted | (Cpl) |
West Uvea | Faliki/a | Étendre des branches de cocotier sur quelque chose | (Hmn) |
39 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.