Marquesas entries in Pollex-Online
| Protoform | Item | Description | Source |
|---|---|---|---|
| PN.-RA | E/ʔa | Là, là-bas, voilà: désignation des personnes ou des choses éloignées | (Lch) |
| NP.LEWA.1 | ʔE/ʔeva | Sans force, sans vigueur, mou, affaibli, accablé, ennuyé Uncertain Semantic Connection | (Lch) |
| MP.IA.2 | E/ia | Démonstratif: la personne ou la chose proche de celui qui parle: voici, ici | (Lch) |
| PN.-RA | ʔEiʔa, keina, keika, keiʔa, ʔeina | Adverbe indiquant le lieu: là | (Lch) |
| NP.LEKA.1 | ʔEka/ʔeka | Joie, rejouissance, allégresse, plaisir, amusement, divertissement | (Lch) |
| AN.-NA.1 | E/na | Démonstratif pour désigner la chose proche de la personne à qui on s'addresse, ou bien une chose qui existe: voici, voilâ; y a-t-il? est-ce que? | (Lch) |
| MP.TAGATA | ʔEnana (MQN), ʔenata (MQS), kenana (Ua Pou) | Homme, personne humaine; personne originaire des iles Marquises. Nom que le Marquisien se donne pour se distinguer de tous les humains qui sont étrangers à son archipel Phonologically Irregular | (Lch) |
| PN.QALELO | ʔEʔo | Langue, organe de la voix de l'homme ou des animaux | (Lch) |
| PN.QELO | Eʔoeʔo (MQS, Ua Pou), Veʔoveʔo (MQN) | Sentir très mauvais, se faisander | (Lch) |
| FJ.LEPA.1 | ʔEpaʔepa (MQS), kepakepa (MQN) | Chair flasque, chair pendante des veillards; crête des volailles | (Lch) |
| PN.QAA-POO | Epoo | Bientot, dans un instant, tout à l'heure; attendez un peu | (Lch) |
| EP.KELE.C | ʔEre (MQS), kere (MQN) | Couleur noir Borrowed Phonologically Irregular | (Lch) |
| EP.TIKA.B | E/tiʔa (MQS, Ua Pou), e/tika (MQN) | Conjonction: afin de, afin que, pour que. Particule de comparaison. | (Lch) |
| MP.QATUA | Etua | Dieu, divinité | (Lch) |
| NP.LEWA.1 | ʔEva/ʔeva | Bercer, agiter | (Lch) |
| PN.AWE.A | Eve (MQN), ave (MQS) | Poil follet, duvet des plantes; radicelles | (Lch) |
| EP.WERE-WERE.A* | Eve/ʔeve (MQN), Ave (MQS) | Bavure, barbes, filaments; inégalités qui restent sur un objet scié, limé ou passé sur la meule Problematic | (Lch) |
| PN.FAA-FAA | Fafa (MQS), haha (MQN) | Tâtonner, chercher avec la main comme un aveugle; sonder Borrowed | (Lch) |
| OC.FATI.A | Fa/fati (MQS), ha/hati (MQN) | Casser, briser, se plier. Cueillir (des fruits); pick (fruit) (Atl). | (Lch) |
| PN.FALALA.A | Fana | Courbé, obllique, brisé Phonologically Irregular | (Lch) |
| PN.FAGA-MEA | Fana (MQS), haka (MQN), puhakahaka (Ua Pou). Hana (Ua Huka), ʔaka (Hiva Oa) (Atl). ʔAka (MQN), fana (MQS) (Bct). | Lutjan rouge, poisson de la famllle de lutjanidées. Vivaneau chien rouge; Yellow-marginated Snapper (Lutjanus bohar) (Atl). | (Lch) |
| PN.FAQAO | Fao (MQS), hao (MQN) | Piller, enlever, ravager, sacager, voler, prendred de force. Attraper, atteindre (Dln). Steal (Mtu). | (Lch) |
| CE.FATU.4 | Fatu (MQS), hatu (MQN) | Maître, propriétaire | (Lch) |
| NP.FATU.2B | Fatu (MQS), hatu (MQN) | Glande | (Lch) |
| MP.FAU-FAU | Faufau/ʔa (MQS), hauhau/ʔa (MQN) | Effrayant, horrible à voir | (Lch) |
| NP.FALELO | Feʔeʔo (MQS), heʔeʔo (MQN). Feʔe(ʔ)o (MQS), heʔeo, ʔeʔeo (MQN) (Atl). | Corail. Coral. Corail en branches; branching coral. | (Lch) |
| CE.FEEFEE | Fefe (MQS), hehe (MQN) | Furoncle, clou, abcès, éléphantiasis | (Lch) |
| PN.FAI-KAI | Feiʔai , feikai (MQS), heikai (MQN) | Pâte de fruits à pain bien mûrs et servi dans du lait de coco | (Lch) |
| AN.FONU.1 | Fenu (MQS), henu (MQN) | Entèrement plein Phonologically Irregular | (Lch) |
| PN.FEFEKA | Feʔo (MQS), heʔo (MQN) | Dur, ferme, solide; fort, robuste; constant Phonologically Irregular | (Lch) |
| PN.LULU.3 | Fe/uʔu (MQS), he/uʔu (MQN) | Trembler, être agité | (Lch) |
| CP.FIA- | Fiʔa (MQS), hiʔa (MQN) | Désir, volonté, intention; désirer, convoiter Problematic | (Lch) |
| MP.FIRI.1 | Fiʔi (MQS), hiʔi, hiki (MQN) | S'accoler, s'attacher, s'entrelacer; arrêter, border une natte | (Lch) |
| PN.FIRO.1 | Fiʔo | Mêler, mélanger de la popoi ma avec du fruit à pain | (Lch) |
| NP.FITI.1B | Fiti (MQS), hiti (MQN) | Monter, aller du coté de la montagne. Sortir de terre, d'une plaie. Rise, of the sun (Bgs) | (Lch) |
| NP.FAKA-TASI | Haʔatahi, hakatahi (Ua Pou) | Unir, joindre, ne faire qu'un, tous ensemble | (Lch) |
| EP.FAKA-TIKA | Haʔatiʔa, haʔatika (Ua Pou) | Croire, ajouter foi, faire confiance. Accepter (Atl). | (Lch) |
| PN.FAKA-TUQU | Haʔatuu (MQS), hakatuu (MQN) | Dresser, mettre debout; élever, ériger, bâtir. Relever, raise (Atl). | (Lch) |
| TA.FAKA-WAA | Haʔavaa. Hakavaa (Dln). | Juger, rendre la justice, tenir séance au tribunal | (Lch) |
| NP.SAE.2 | Hae | Furieux, féroce, méchant, cruel; japper, aboyer avecc colère (en parlant d'un chien). | (Dln) |
| OC.SAFU.2 | Hahu | Plane, rabot; planter, polir avec la plane; écanguer | (Lch) |
| PN.FAI-GA | Haina (MQS), haika (MQN). Haaika (Mtu). | Richesses, effets, bagages, meubles; fardea, charge. Medicine (Mtu). Uncertain Semantic Connection | (Dln) |
| NP.FAAGAI.A | Hakai (MQN), tafai (MQS) | Nourrir, élever | (Lch) |
| PN.NAQA.3 | Haka/na | Cacher, tenir secret; en secret, secrètement | (Lch) |
| PN.FAKA-TERE-TERE | Hakateʔeteʔe (MQN), haʔateʔeteʔe (MQS) | S'amuser sur mer en pirogue ou embarcation; essayer | (Lch) |
| OC.MUQA.A | Ha/mua | Enfant premier-né, aîné | (Lch) |
| MP.MURI.1A | Ha/muʔi | Enfant dernier-né, cadet | (Lch) |
| TA.FAA-TATA | Hatata/i (MQN), fatatai (MQS) | Faire en sorte, avoir pour but, prendre garde à... Problematic | (Lch) |
| MP.TAU.5 | Hatu/tau, ka/tau (MQN), ʔa/tau (MQS) | Ancre ou ce qui en tient lieu | (Lch) |
| PN.TETE | Hau/tete | Fièvre, frisson, tremblement de la fièvre | (Lch) |
4069 entries found
