Protoform: TAPU [OC] Prohibited, under ritual restriction, taboo
Description: | Prohibited, under ritual restriction, taboo |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to OC: Oceanic |
Notes: | *4 POC *tampu "sacred, forbidden" (Ltk. 1985). |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Anuta | Tapu | Sacred, holy, forbidden | (Fbg) |
Bugotu | Tabu | Sacred, forbidden, holu | (Ivs) |
East Futuna | Tapu | Saint, sacre; defendu, illicite, interdit | (Gzl) |
East Uvea | Tapu | Prohibited | (Rch) |
Easter Island | Tapu | Holy, sacred, forbidden | (Fts) |
Emae | Tapu | Forbidden | (Cpl) |
Fijian | Tabu | Forbidden, prohibited, implying a religious sanction | (Cpl) |
Hawaiian | Kapu | Taboo, prohibition, sacred, holy, consecrated | (Pki) |
Ifira-Mele | Tapu | Forbidden, sacred, taboo | (Clk) |
Kapingamarangi | Dabu | Sacred, restricted, taboo | (Lbr) |
Luangiua | Kapu | Sacred | (Smd) |
Mangareva | Tapu | Prohibited. Saint, sacré; interdit. | (Rch) |
Marquesas | Tapu | Sacre, defendu, interdit | (Dln) |
Marquesas | E, Ta boo | Law | (Rbs) |
Marquesas | Tábbu | A restriction; restricted or rendered sacred; to restrict | (Crk) |
Moriori | Tapu, tchap | Sacred . Holiness | (Bke) |
New Zealand Maori | Tapu | Be under ritual restriction, prohibited | (Bgs) |
Nggela | Tambu | Forbidden | (Fox) |
Nguna | Tapu | Prohibited | (Stz) |
Niuafoʔou | Tapu | Taboo. Sacred (Tmo). | (Dye) |
Niue | Tapu | Sacred, prohibited. forbidden; holy | (Sph) |
Nuguria | Haka/tapu | Engaged, betrothed | (Dvl) |
Nuguria | Tapu | Holy (mysterious), sacred; forbidden | (Dvl) |
Nukumanu | Tapu (pl. ttapu) | Holy, sacred | (Trt) |
Nukumanu | Haka/tapu (pl. hakattapu) (pass. hakatapu ria) | Bless | (Trt) |
Nukuoro | Dabu | Forbidden, awesome | (Crl) |
Penrhyn | Tapu | Forbidden; sacred, prohibited | (Sta) |
Pukapuka | Tapu | A gift to a god; gift to bride or groom at wedding feast | (Bge) |
Rarotongan | Tapu | Formal ceremonial or religious interdiction | (Sve) |
Rennellese | Tapu | Taboo, forbidden, sacred, restricted | (Ebt) |
Rotuman | Fapu/i | Marked by a taboo sign | (Cwd) |
Samoan | Tapu | Be forbidden | (Prt) |
Sikaiana | Tapu | Forbidden; socially or ritually prohibited; sacred (Christian) | (Dnr) |
Tahitian | Tapu | A restriction; the word is obsolete in Tahiti, though much used in some islands; sacred, devoted, but this sense is nearly obsolete in Tahitian, although retained in other dialects... | (Dvs) |
Tahitian | Tapu | Interdit | (Lmt) |
Takuu | Tapu | Forbidden, prohibited, sacred | (Mle) |
Tikopia | Tapu | Forbidden, taboo, sacred; sacredness | (Fth) |
Tokelau | Tapu | Forbidden; placed under taboo | (Sma) |
Tongan | Taboo | Forbidden, illicit; also sacred, consecrated, under a prohibition, any thing forbidden to be eaten or touched | (Mar) |
Tongan | Tapu | Forbidden, prohibited, unlawful | (Cwd) |
Tuamotu | Tapu | Formal ceremonial religious restrictions | (Stn) |
Vaeakau-Taumako | Tapu | Holy, forbidden ; sacred, taboo | (Ray) |
Vaeakau-Taumako | Tapu/a | Forbid, make sacred | (Hvn) |
Waya | Tapu | Forbidden, prohibited | (Ply) |
West Futuna | Tapu | Forbidden, sacred, holy; prohibition | (Dty) |
West Futuna | Tapu/ia | Poser un tabou | (Rve) |
West Uvea | Tapu-lia | Interdit, tabou; interdire, défendre | (Hmn) |
West Uvea | Kai/tapu | Etre malheureux, être maudit | (Hmn) |
48 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.